Читать «Ночь Масок» онлайн - страница 92

Андрэ Нортон

– Я надеялся, что твои друзья подоспеют к нам, но они очевидно заблудились, – с усмешкой произнёс капитан. – Вероятно, их сбил с толку тот трюк, что выкинул твой дружок. Он кинул сумку с радиодатчиком в ручей. Но кому, как не мне знать, что у тебя есть кое-что получше датчика. Я не ошибаюсь, Вэнди?

Мальчик не ответил ему. Нику показалось, что лицо его насуплено.

– Можешь не отвечать, но я-то знаю, что это так. Ты можешь сделать экстренный вызов, и тебя услышат. На этот раз обязательно услышат, потому что они внимательно слушают.

Дрожащий голос мальчика возразил ему.

– Я сделаю вызов, а вы уничтожите всех, кто сюда подойдёт.

– Напротив, мой мальчик! Я встречу их с распростёртыми объятиями. Посуди сам, зачем мне стрелять в них? Вернуть тебя любящему отцу – лучшее и единственное, что мне остаётся. Взамен мне подарят свободу и жизнь. Как видишь, я откровенен с тобой.

– Хакон сказал…

Лидс рассмеялся.

– Бедный мой мальчик, попробуй уяснить одну простую вещь. Хакона нет и никогда не было! Фантазия, которой воспользовался этот крысёнок из Диппла! Некий Ник Колгерн, который не заслуживает абсолютно никакого внимания. Он даже не член Гильдии!

– Зато вы уж наверняка один из членов этой воровской команды, – зло бросил Вэнди.

– И опять мимо, – капитан продолжал благожелательно улыбаться. – Я представляю Гильдию, пока меня это устраивает, и не более того! Думаю, кое-кому из наших не понравился бы тот факт, что я возвращаю лорду его сына в целости и сохранности, но, как видишь, меня это не очень-то тревожит. Всё, что требуется от тебя, это рассказать командиру патруля правду.

– Это какую же правду?

Лидс изобразил на лице удивление.

– Я-то думал, что ты всё уже понял. Я пробрался на Дис, чтобы освободить тебя. Всю жизнь питал огромное уважение к лорду, династии Аркама и членам его семьи. Мне пришлось потрудиться, и дело выгорело. Я освободил тебя от того, кто сманил тебя с Корвара. Разве это не так?

– Но что будет с Хаконом? – тихо спросил Вэнди.

– Если ты спрашиваешь об этом крысёнке Колгерне, то думаю, что ничего особенного. Останется в той пещере. Впрочем, если патруль заинтересуется его персоной, возражать я не собираюсь, – Лидс великодушно развёл руками.

– Но он говорил, что за ним гонятся дисианцы, и я тоже их видел. Он рисковал собой. Что, если он погибнет?

Капитан пожал плечами.

– Ничего не поделаешь. Это Дис. Если бы я начал заниматься им, кто знает, что бы случилось с тобой. Ты меня интересовал больше, и я вынужден был забыть об этом отщепенце из Диппла. Ещё раз пойми, он никто. Он обманывал тебя от начала и до конца.

– И не только он, – медленно проговорил мальчик.

Лидс вздохнул.

– По-моему, мы только теряем время. Не пора ли установить связь с твоими друзьями? Вероятно, Инэд чертовски обрадуется, услышав твой голос.