Читать «Ночь Масок» онлайн - страница 74

Андрэ Нортон

– Буря миновала?

– Да, – Ник снял с плеча сумку с продуктами и сбросил на пол. – Вот продукты. Но я, кажется, спросил о мальчике.

Лидс кивнул.

– Я понял… Но если бы я знал, где он. Ты, вероятно, напридумывал уже Бог знает каких ужасов. Успокойся, малыш. Я не собирался обманывать тебя. Я не прикоснулся к нему и пальцем, он ведь наш единственный шанс.

– Но что произошло?!

– У меня была пачка укрепляющих таблеток. Мощный тонизатор. Жаль, что я вспомнил о них так поздно. Всё из-за ноги… Словом, я дал их ему, и он пришёл в норму. А затем мы увидели, что надвигается шторм и поняли, что надо уходить. Причём мальчишка основательно посопротивлялся. Он не сознавал надвигающейся опасности, думал, что на вершине мы сможем продержаться до твоего прихода. В общем, мы двинулись вдоль скал и отыскали эту пещеру. К сожалению, я недооценил своих сил. С такой ногой я вымотался в два счёта, и парнишка живо смекнул это.

– Что он сделал?

Лидс снова усмехнулся.

– Он сорвал с меня очки и, сбив с ног, отобрал оружие. Сейчас он, должно быть, уже далеко. Впрочем, ты ещё сможешь его догнать, если пустишься в путь прямо сейчас. Хорошо, что ты явился сюда без патрульных. Славное бы вышло положеньице!..

– Но почему он это сделал?

Ник ничего не понимал. Покуситься на очки – это ещё понятно, оказывать неповиновение незнакомому человеку – тоже, но пуститься в путь в одиночку?.. Впрочем, один раз Вэнди уже выкинул подобный фокус в развалинах города. Вероятно, он просто плохо знал мальчика.

– Он заблокирован, и в этом вся разгадка, – сказал Лидс. – Он мог бы остаться с тобой, но не со мной. Твоё отсутствие заставило его уйти сразу же, как только он ощутил прилив сил.

Лидс, помолчав, добавил:

– Думаю, нет необходимости напоминать тебе, что если патруль схватит нас без мальчика, с нами обойдутся достаточно жёстко.

– Я знаю это, – Ник вспомнил разъярённое лицо Командира Инэда. – Я успел побывать в их руках.

Он коротко поведал капитану о своих злоключениях.

– Нам надо обязательно найти мальчика, – заключил Лидс. – Ради самих себя. Блокировка гонит его прочь от меня, но, встретив Хакона, он вернётся.

– Где он сорвал с тебя очки?

– Прямо здесь. Кстати, не самое плохое место. Тут я ещё хоть что-то вижу.

– Сколько же прошло времени после того, как он ушёл?

– Прекрасный вопрос!.. Увы, всё, что я помню – это удар по голове. Сколько я пролежал здесь, не имею ни малейшего представления.

Ник мог только посочувствовать Лидсу. Угроза поимки патрулём, больная нога, да ещё теперь это нападение перепуганного мальчишки.

– Поешь, – Ник вытащил из сумки один из пищевых концентратов. – У него есть фонарь?

– Нет, тот единственный мы оставили для тебя, как подсказку о нашем местоположении.

Ник пытался угадать, куда же двинулся Вэнди: дальше по галерее или обратно через тот кошмарный зал. Всё зависело от мощности заложенной в мальчика программы. Они не могли предсказать, куда она погонит его.

Тем временем, пока он размышлял, Лидс успел подогреть жестянку с пищей. Ароматный дымок потянулся к сумеречному потолку.