Читать «Инспектор-призрак» онлайн - страница 24
Теодор Р. Когсвелл
Курт залез на койку, уставился на вогнутый потолок. Ему нужно было подумать, как следует подумать!
Три часа спустя разведчик материализовался у борта громадного флагмана и стрелой помчался к входу в док. В этот момент пилоту пришла в голову страшная мысль.
— Знаешь, — нерешительно обратился он к Курту, — если ты не против, то никому не говори, что ты для меня наладил эту старую калошу, идёт? А то её у меня отберут. Передадут какому-нибудь капитану, а мне достанется очередная развалина. На базе их полно.
— Ясное дело, не скажу, — согласился Курт.
Секунду спустя замигал зелёный огонёк — давление в посадочное камере достигло нормы.
— Я мигом, — сказал Озаки. — Жди меня здесь.
С тихим гудением распахнулся наружный люк, и два вооружённых охранника, войдя в отсек, молча остановились справа и слева от Курта. Озаки помчался докладывать Крогсону.
Глава 13
Боевой флот третьей военной базы седьмого сектора Галактического Протектората неподвижно висел в пространстве на расстоянии двадцати тысяч километров от родной планеты Курта. Сотня усталых операторов напряжённо всматривалась в экраны — они искали хотя бы намёк на искусственное излучение. Но если не считать вспышек статических разрядов, экраны оставались тёмными, и по мере поступления докладов командир Крогсон приходил во все большее отчаяние.
— Ты уверен, что эта планета — та самая? — не давал он покоя Озаки.
— Никаких сомнений, сэр.
— Очень странно, внизу совсем тихо, — сказал Крогсон. — Наверное, успели нас засечь и притаились. Есть у меня подозрение… — Он недоговорил, потому что на панели связи замигала красная лампочка сверхважного вызова.
— Ответь, — приказал он. — Может, они, наконец, что-то нашли.
Старший помощник включил кран и на нём возникла рубка связи флагмана.
— Простите, что побеспокоил вас, сэр, — сказал оператор, — но мы только что получили сообщение по аварийной частоте.
— Что говорится в сообщении?
У техника был несчастный вид.
— Сообщение закодировано, сэр.
— Ну так раскодируйте! — рявкнул старпом.
— Не получается, — робко сказал оператор. — Декодер почему-то барахлит и принтер выдаёт случайные группы знаков.
Старпом с отвращением фыркнул.
— Откуда сообщение?
— С базы. Фокусированный луч. Но, видно, с аварийного передатчика, обычные гиперпространственные сообщения не фокусируются. Или у корабля сломался нормальный передатчик, или пилот хочет сохранить сообщение в тайне.
— Займитесь декодером. Дайте нам знать, как только сможете расшифровать сообщение.
Оператор отдал честь и выключился.
— Подозреваю, что дело плохо, — мрачно сказал Крогсон. — Ладно, займёмся делом. Опустите флот в атмосферу. Похоже, придётся вести визуальный поиск.
— Может, пленный нам покажет направление? — предположил старпом.
— Хорошая мысль. Прикажите привести.
Минуту спустя Курта втолкнули в главную рубку. При виде его боевой раскраски и головного убора из перьев, глаза у Крогсона стали раза в два больше обычного.