Читать «Дорога в маги» онлайн - страница 38

Алексей Глушановский

Увидев Аталетту, «придворный мерзавец» тут же устремился ей навстречу.

– Ваше Высочество, где вы были? – В голосе лейтенанта слышалась неприкрытая злость. – Лорд-канцлер тревожится! Мне приказано разыскать вас и немедленно проводить к нему в кабинет. Извольте пройти со мной. – Стоящего рядом с девушкой Олега он смерил коротким взглядом и дальше демонстративно не замечал.

В глазах Аталетты потемнело. Первоначальное раздражение от неприятной встречи сменилось испугом, когда она поняла, кто и для чего, учитывая личность посланца, может требовать ее к себе, но затем исчез и испуг, вытесненный яростью: ей, наследной принцессе, посмели приказывать, как какой-то дворовой служанке! В следующий момент эта ярость клокочущей лавой вылилась на тщательно напомаженную голову лейтенанта Лайда.

– …, … и по …!!! Иди …, … вместе со своим лордом-канлером и … … … там … … Я наследница престола и если какой-то … с куриными мозгами, после … …, решил, что он может мне приказывать, то он допускает … и … ошибку!

Олег еле успевал следить за словесными пируэтами принцессы, которым позавидовали бы многие земные грузчики. «Наверно, это здесь в порядке вещей, – ошарашенно подумал он. – Иначе откуда бы взяться такой базе данных у юной аристократки».

Выпустив пар, девушка уже другим, холодным и спокойным тоном обратилась к Лайду:

– Лейтенант Эрмини, вам все понятно? Мы дозволяем вам покинуть нас. Сообщите лорду-канцлеру, что если он нуждается в нашем обществе, то может обратиться к моему секретарю с просьбой об аудиенции.

Опешив от такого напора, Эрмини рефлекторно дернулся, словно и впрямь собираясь уйти, но потом взял себя в руки.

– Прощу прощения, Ваше Высочество, однако я не в силах исполнить ваши приказания. Думаю, что лорд-канцлер этого сделать также не сможет. На мой взгляд, это просто анатомически невозможно! А вот приказы лорда-канцлера вполне просты и исполнимы. Мне приказано доставить вас к нему немедленно и любой ценой! Вы пойдете самостоятельно или мне применить силу?

Для демонстрации серьезности своих намерений он ухватил Аталетту за руку и сильно дернул. Девушка вскрикнула, и Олег решил, что пора вмешаться.

Он лениво выступил вперед и, смерив взглядом уступающего ему в росте почти на голову лейтенанта, поинтересовался:

– Ваше Высочество, мне кажется или этот лейтенантик действительно осмелился угрожать особе королевской крови? Мне, конечно, доводилось слышать всякие россказни о вашем положении, но при этом мне и в голову не могло прийти, что дела обстоят столь ужасающим образом. Разрешите наказать этого наглеца?

Произнося эту тираду, Олег неотрывно смотрел на девушку, старательно имитируя влюбленный взгляд. Он решил, что чем раньше начнет распускать слухи о себе и о своей якобы влюбленности в принцессу, тем лучше. А этот расфуфыренный служака, которого Олег был намерен немножечко побить (чтоб руки не распускал!) и отпустить, вполне подходил на роль сплетника.