Читать «Ангельский перезвон» онлайн - страница 7
Тору Миёси
— Не спеши. Выждем.
— Но скоро сдача номера!
— Кацуё пока не арестована. Полиция проведет совещание, а потом будет заявление для прессы. Подождем.
Нино недовольно набычился, но дежурным был я, да и опыта у меня куда больше, так что спорить он не стал.
Пресс-конференция состоялась в 23.30 в ближайшем отделении полиции. До сдачи номера оставалось всего полчаса. Один из моих недавних партнеров по маджану, увидев меня, зло бросил:
— Вы с Нацуморой просто идиоты! В туалет они вышли! Мы вас ждали, ждали…
Оказавшийся тут же Нацумура, окинув меня колючим взглядом, отпарировал:
— Этот тип чуть меня самого с носом не оставил. Но, слава богу, мы не опоздали.
Вид у него при этом был торжествующий.
Тут как раз появился комиссар Кусимото и вкратце изложил обстоятельства дела: убита знаменитая актриса Йоко Минэ, орудие убийства — пистолет, был произведен один-единственный выстрел, тело обнаружил коридорный, предполагаемое время наступления смерти — от 20.00 до 21.00, в настоящее время следствие занято опросом знакомых убитой и свидетелей — вот, в общем, и все, что он нам сообщил. Все это, или почти все, мы знали и без него.
— Кусимото-сан, — крикнул один из репортеров, — так не пойдет! Нам нужны подробности.
— Обойдетесь, — невозмутимо отрезал комиссар. — Мы работаем не для газет.
Нацумура спросил уже собравшегося уходить Кусимото:
— Какой пистолет?
— Вытащим пулю, тогда узнаем.
— А когда вскрытие? — поспешил поинтересоваться я. — Сегодня ночью?
— Нет, уже поздно. Утром. — И комиссар был таков.
Хоть он и не очень расщедрился на информацию, но и этой хватило бы на заметку. Для статьи вообще достаточно самого минимума фактов. Но для сочности красок нужны детали, а какие тут могут быть детали, когда до сдачи номера осталось всего ничего?
У меня все же было кое-какое преимущество перед конкурентами, я знал больше, и мой материал получился бы позабористей. Тем не менее, вернувшись в пресс-клуб и наскоро настрочив статью, я ни словом не обмолвился о Кацуё Симотани. Что-то меня остановило — нюх сработал, что ли.
Из скупого сообщения комиссара Кусимото можно было сделать следующие выводы: во-первых, характер раны не оставлял сомнений в том, что это пулевое отверстие, иначе комиссар не говорил бы так уверенно о пистолете; и, во-вторых, что оружие убийца унес с собой — только так следовало понимать ответ на вопрос о типе оружия. Итак, у преступника был пистолет, а японские женщины, как свидетельствует статистика, огнестрельным оружием пользуются крайне редко. Несколько подобных случаев зарегистрировано, но все эти преступления совершили японки, вышедшие замуж за американских военнослужащих. Предположить же, что дама типа Кацуё Симотани разгуливает с пистолетом, было и вовсе невероятно.
4
Пока я диктовал свою статью по телефону, Нино стоял рядом и молча слушал. Глядя на его обиженно вытянувшееся лицо, я спросил:
— Очевидно, ты хочешь сказать мне следующее: «Если уж нельзя назвать имя Кацуё Симотани, то по крайней мере написали бы, что полиция допрашивает по подозрению в убийстве некую особу — скажем, г-жу К.С.». Так?