Читать «Живописец короля» онлайн - страница 5

Петер Хакс

ФРАГОНАР

Мастер Буше, я не хотел видеть, в какую нищету впадает лучший художник Франции.

БУШЕ

Вполне доступная моему пониманию точка зрения.

ФРАГОНАР

Мне было больно и горько.

БУШЕ

Мне тоже было больно, господин Фрагонар.

ФРАГОНАР

Называйте меня хотя бы папаша Фрагонар.

БУШЕ

Вряд ли это будет уместно.

ФРАГОНАР

Меня так все называют.

БУШЕ

Вы полагаете, что мне не следует претендовать на сохранение своего достоинства, поскольку я обеднел?

ФРАГОНАР

Папаша Фрагонар — что тут такого? Я и есть папаша Фрагонар. Я не понимаю другого обращения.

БУШЕ (О’Мерфи)

Он позволяет с собой фамильярничать. Как какой-нибудь забулдыга или артист.

ФРАГОНАР

Если вам так угодно.

О’МЕРФИ (обнимая его)

Пусть его поворчит, папаша Фраго, он невыносимый старый брюзга.

БУШЕ

Ну садись, малыш, как дела, есть у тебя работа?

ФРАГОНАР (садится)

Да.

БУШЕ

У нас тоже, слава Богу. Конечно, не живопись. Последняя моя попытка заработать деньги искусством выглядела так. Мне страшно захотелось отведать свежего хлеба, и я сказал булочнику, что напишу ему вывеску с пряником в уплату за каравай. И не мечтайте, говорит булочник, а что если обнаружится, что пряник рисовали вы, господин Буше? Я, говорит, в моем положении, не могу себе позволить ничего такого развратного.

ФРАГОНАР

Моя работа все-таки имеет некоторое отношение к искусству.

О’МЕРФИ

О, в самом деле. Папаша Фраго?

ФРАГОНАР

Да, я опоражниватель ночных горшков в большом доходном доме.

О’МЕРФИ

У вас, наверное, масса впечатлений, господин Фрагонар?

ФРАГОНАР

Вы правы. Я отвечаю за шестьдесят ночных ваз. Некоторые грубые — жестяные или глиняные, особенно те, что в мансардах. Но иногда попадаются и драгоценные, и просто очаровательные — английская керамика, голландский фаянс и даже севрский фарфор. Бывает, что и оловянные расписаны очень и очень недурно.

О’МЕРФИ

Да что вы говорите! И какая же на них роспись?

ФРАГОНАР

Вы, конечно, предполагаете, что это Ватто, и, как правило, это Ватто. Но я подсчитал совершенно точно, господин Буше: вы опережаете Ватто.

БУШЕ

Я опережаю Ватто?

ФРАГОНАР

Да, вы его побили. К сожалению, в последнее время встречается почти исключительно Грез. Чуть ли не каждый третий горшок — с отцом семейства, показывающим Библию своей дочери.

БУШЕ

Грез? И ты посмел, негодяй? Молчи, несчастный!

О’МЕРФИ

Перестаньте беситься, господин Буше. Вы не имеете права кричать на него.

БУШЕ

Ну да, вы могли не знать. Имя этого презренного никогда не произносится в моем присутствии, но на сей раз я вас прощаю, господин Фрагонар. Так вы говорите, Грез уже на ночных вазах? Продолжайте, и больше ни слова о Грезе.

ФРАГОНАР

Следует заметить, что Давид не встречается вообще.

БУШЕ

Я всегда говорил, что Давид не отвечает никакой истинной потребности. То, что он делает, совершенно излишне: искусство для музеев. Когда-то же этот упадок закончится, в любом случае, ночные горшки его переживут. Революционное искусство опровергается вашими ночными горшками, не так ли?

О’МЕРФИ

Конечно, когда работаешь, приятно видеть вокруг себя красивые вещи, это поднимает настроение.

ФРАГОНАР

О да, и как же я радовался, когда мне вдруг попадались фрагонары. Один раз я чуть не лишился работы. Я украл ночной горшок с изображением моих «Качелей» и сказал, что он разбился. У меня нет ни одной моей вещи, кроме него.