Читать «Впереди - самое лучшее» онлайн - страница 76
Мари Феррарелла
Она совершенно забыла о свидетельстве. Ну, конечно, вот и отгадка, почему он здесь. Явился сюда не повидаться с ней, а избавиться от досадной помехи.
— Ладно. — Она протянула руку. — Дайте мне документы на развод. Я прямо сейчас подпишу их.
Однако он покачал головой:
— У меня нет их с собой.
Странно. Если он хочет, чтобы она поставила под ними подпись, то почему не привез их?
— Ну, и где же они?
— Да нигде. — О’Хара видел, как в недоумении сошлись ее брови. — Я еще не подготовил их.
— Вы не…
Шайен недоверчиво уставилась на него. Возможно ли?
— Мы все еще состоим в браке, и, судя по отвращению на вашем лице, вы, вероятно, причините мне немало неприятностей, прежде чем согласитесь дать развод.
Деньги. Все его помыслы о деньгах. Только они имеют значение.
— Я не желаю причинять вам «неприятности», О’Хара, разве что разок переехать вас на грузовике. Так что же вы ждете от меня?
— Ну, как обычно. — Он смотрел ей прямо в глаза во время своей неспешной речи. — Любая женщина на вашем месте попыталась бы ободрать меня как липку.
В ее венах от ярости вскипела кровь.
— Вы можете оставить при себе ваши деньги… и вашу липку… мне одно надо — развод.
«Она не кривит душой», — с облегчением подумал Грант. Пожалуй, он поступил нечестно, однако ему необходимо было узнать, не обманывается ли он, не ошибся ли в ней.
— Ни одного цента? — настойчиво вопрошал он. — Ни слова о возмещении за ваши «боль и страдание»?
Ее синие глаза превратились в узенькие щелочки:
— Вам не расплатиться за мои боль и страдание.
Его губы медленно расплылись в улыбке — легкомысленной, доверчивой и безнадежно привлекательной.
— Испытайте меня.
Все ее чувства смешались. Почему бы ему не вернуться к тому, с чего он начал?
— Что вам нужно от меня, О’Хара? — раздраженно спросила она.
— Ничего. — Не в силах противиться дольше, он коснулся ее лица кончиками пальцев. И увидел в ее глазах вспышку плотского желания. — Все.
«Теперь порядок», — подумал он.
— И что дальше?
— Что?
Грант уставился в пространство, словно надеясь отыскать там нужные слова, однако ничего не приходило ему на ум. Он положился на ее сострадание, понадеялся, что она сжалится над ним и сама найдет верные слова.
— Несмотря на то, что пишет обо мне бульварная пресса, мне ни разу прежде не доводилось делать женщине предложение. Я не знаю, что говорят в таких случаях.
Шайен пристально смотрела на него, не смея верить собственным ушам. На ее губах появилась ехидная улыбка:
— А для чего вам знать, что говорят в таких случаях?
Он обнял ее за талию:
— Я хочу сделать вам предложение. Вот для чего.
У нее в груди екнуло сердце. Однако ей хотелось знать больше. Что же случилось и что привело его сюда?
— С какой стати?
Грант сделал то, что сделал бы всякий хороший игрок в покер. Если Шайен желает знать все, то пусть все и узнает.
— Я думаю только о вас. После вашего ухода я был не в силах сосредоточиться на делах. — Он посмотрел ей в глаза. — Я люблю вас.
Вдруг испугавшись, Шайен прикусила губу:
— Как в прошлый раз?