Читать «Маркиз должен жениться» онлайн - страница 11
Сабрина Джеффрис
В голову ей пришла тревожная мысль. Если Натан не получил ее последних писем, то он даже не знает, что отца больше нет на свете, не знает, что если он женится на ней, как было запланировано, то станет единоличным владельцем «Нью Бедфорд шипс».
А если не женится? Вдруг он именно поэтому молчит уже столько месяцев? Вдруг он решил разорвать помолвку?
Любой мужчина устал бы от бесконечных требований отца доказать, что он достоин руки женщины, которая унаследует половину акций компании. Именно эти требования погнали Натана в Англию в надежде продать клипера лондонскому торговому флоту. А вдруг, приехав сюда, он раздумал жениться?
Глаза Марии наполнились слезами. Нет, он не может так поступить. Натан — благородный человек. Возможно, в их отношениях меньше страсти, чем у других, но он любит ее, а она — его. Случилось нечто ужасное. Сам Натан не мог пренебречь долгом. Она должна найти его. Не может она разом потерять и отца, и жениха.
Но сумка Натана в чужих руках плохо вязалась с мыслью, что с женихом Марии все в порядке. Натан бы никогда ее не отдал чужому человеку. Должно быть, сумку украли.
Сердце Марии стучало в такт быстрым шагам. Может быть, Натан уже мертв? Эта мерзкая Англия расправилась с ним. И тогда…
— Мопси! — шепнул Фредди.
— Не называй, меня так. Мы больше не дети. — Кроме того, Мария помнила, как Натан говорил, что леди не подобает такое имя. Он очень следил за приличиями. Натан вырос в высших кругах балтиморского общества. Он перебрался в маленький Дартмут всего шесть лет назад, где стал партнером отца.
— Прости, Моп… Мария, — пробормотал Фредди. — Все время забываю. — Он придвинулся ближе. — Но, честно говоря, не думаю, что нам следует оставаться здесь после захода солнца. Эта часть города не слишком безопасна, а те дамы выглядят слегка… э-э-э… неодетыми.
Мария так старалась не упустить свою цель, что совсем не смотрела по сторонам. Оглядевшись, она вся сжалась от страха. Из окон на них смотрели полуобнаженные женщины, чьи груди едва помещались в корсетах. Наверное, они мерзли, но это, видимо, не имело для них значения.
Девушка тут же вспомнила, как ей приходилось забирать отца из подобных мест, когда больше никто не мог этого сделать.
— Добрый сэр, — обратилась к Фредди одна из женщин, — вы только взгляните на меня, у вас сразу встанет.
— Моя киска обойдется вам всего в фунт, красавчик, — добавила другая.
Мария не до конца понимала их речи, но, судя по тому, какой густой румянец залил веснушчатые щеки Фредди, они были… довольно непристойны.
— Давай вернемся, — предложил кузен.
— Рано. Тот человек где-то остановится. Нам нужно только поближе взглянуть на сумку. Другого шанса может не быть.
Они шли за незнакомцем, пока тот не вошел в здание. Изнутри доносились раскатистый смех и веселые звуки джиги. Сквозь распахнутое окно виднелись танцующие пары. Многие вели себя весьма фривольно. Фредди нахмурился.