Читать «Карерасы» онлайн - страница 56

Джорди Риверс

– Мне было двадцать два года, когда родилась Райан, – услышала Кэтрин скрипучий голос Антонии.

Она резко повернулась. Сердце больно забилось, возвращая ее к реальности.

– Я и думать не думала, что у меня будет шестеро детей. А Карлос, мой муж, он все знал. Как будто предвидел. Он сказал, что его старшая дочь унаследует его империю. И назвал ее Райан. По-ирландски значит «царственная».

Кэтрин бросила взгляд на Меган и увидела, что та тоже проснулась. Но они не издали ни звука.

– Потом родился Анхель. Он был таким очаровательным младенцем. Золотые кудри, огромные голубые глазки. Это потом его волосы потемнели, а сначала были совсем светлыми. Мы назвали его Ангелом. Другого имени у него быть не могло. Он и был ангелом, всю свою жизнь. Ангелом с сияющим мечом и крыльями за спиной.

В этот момент Кэтрин начала переживать. Все время с тех пор, как они покинули Фос, Антония была вменяемой. Может самой вменяемой из них троих. У нее даже оказалась с собой карта. Но теперь Кэтрин начинала сомневаться в ее состоянии.

– Я была полна решимости своим следующим детям дать нормальные человеческие имена. Поэтому появились Меган и Лукас. Тринити Карлос назвал в честь героини вышедшей тогда Матрицы. Сказал мне «у тебя есть двое нормальных детей, тебе хватит».

Меган тихо рассмеялась, смахивая с ресниц слезы. Отец часто говорил ей, что она самая обыкновенная девочка. И значит, обязательно будет счастлива. Так и вышло. Посреди постоянно происходящего в семье сумасшествия она смогла найти любовь.

– Диего или по-древнееврейски Якоб в переводе означает «следующий по пятам».

Кэтрин обомлела. В голове ее вспыли слова Диего «Я мечтал ступать по ее следам, но они исчезали у меня под носом именно в тот момент, когда я заносил ногу». Надо быть аккуратнее с именами. Станнеры вот до сих пор никак не назвали новорожденную.

Антония замолчала, прикрывая глаза.

Пакрус закрутился на сиденье. Заскулил.

В вагоне было пусто.

Вдруг повисшую тишину разорвал крик мальчишки, который шел по поезду с утренней прессой.

– Истреблен крупнейший мафиозный клан в Испании! – кричал он. – Резня в Фосе.

Кэтрин вскочила на ноги, побледнев как смерть. Она обменялась взглядом с Меган. В глазах той застыл ужас. Вылетев в проход, Кэтрин с бешено колотящимся сердцем ждала приближения разносчика.

Пакрус соскочил с сиденья и перебрался на колени к Антонии, которая оставалась на удивление спокойной.

Когда газета легла на стол Карерасов, то никто поначалу не решался до нее дотронуться. И только на первой полосе неопровержимым доказательством слов мальчишки служила фотография того, что еще несколько дней назад было их домом. Сейчас же от величественной каменной крепости остались лишь черные невысокие стены и огромная груда черного мусора.

– Читай, дочка, – сказала Антония, обращаясь к Кэтрин.

Та медленно села. Трясущимися руками взяла газету.

– «Предположительно сутки назад на дом самого могущественного мафиозного клана Карерасов в Фосе на севере Испании было совершено боевое нападение. По неизвестным причинам охрана у особняка отсутствовала. Нападавшим практически не было оказано никакого сопротивления. Большинство тел уже опознаны».