Читать «Деловой роман» онлайн - страница 79

Пола Сангер

В кабинете было тихо. Никто не звонил, никто не стучал в дверь. Ты никому не нужна, сказала она себе. Даже если тебя не станет, в мире ничего не изменится. Никто не заметит твоего отсутствия.

Тишина становилась невыносимой. Шеннон поднялась, взяла сумочку и, перед тем как выйти, стянула с пальца кольцо. Может быть, Фрэнсис покупал его вовсе даже не для нее, а для далекой Кристины Гронинг. Интересно было бы взглянуть на ее обручальное кольцо.

Стоп, хватит. Не заводись.

Выйдя на улицу, Шеннон быстро поймала такси и уже через двадцать минут подъехала к дому.

В квартире стояла тишина, но, едва переступив порог, Шеннон поняла, что Фрэнсис здесь. Наверное, он был в комнате для гостей — она не хотела называть ее его спальней, — и собирал вещи. Оставив сумочку в холле, Шеннон прошла в кухню.

Чайник уже закипал, когда появился Фрэнсис.

— Слава Богу, ты здесь. Я уже начал беспокоиться.

Ее так и подмывало ответить что-нибудь резкое, сказать, что теперь его не должно беспокоить, где она и чем занимается. Но что толку затевать ссору, уж лучше расстаться по-доброму, без обидных слов, взаимных упреков и обвинений.

— Собирайся. Я не стану мешать.

— Шен…

— Мы строили карточный домик, который рано или поздно должен был рассыпаться. — Она положила в кружку пакетик с чаем и налила горячей воды.

Фрэнсис не двинулся с места. Не понимает намеков? Что ж, пусть не обижается на резкость.

— Я тебя не задерживаю.

— Почему ты решила, что я укладываю вещи? Вообще, что происходит?

Она едва не уронила кружку.

— Ты ведь разговаривал утром с моим отцом, не так ли? Думаю, он велел тебе убираться поскорее и никогда больше не показываться в «Сазерленд Билдинг». От себя добавлю: забудь дорогу в этот дом.

Странно, но даже это не произвело должного эффекта.

— Ты ошибаешься. Патрик напомнил мне, что мы — ты, он и я — заключили некое соглашение.

Впервые за время разговора Шеннон посмотрела Фрэнсису в глаза.

— Не смеши меня. Отец не может удержать тебя, если ты хочешь уйти. Он не стал бы даже пытаться, потому что бизнес не строится на принуждении. Если ты останешься, от этого будет только хуже. И компании, и отцу, и тебе. — Она помолчала. — И мне. Всем.

— Но ведь вчера вечером ты говорила совсем другое. Что случилось, Шен?

Она поспешно поднесла кружку к губам и сделала глоток. Черт, горячо!

— Не понимаю, о чем ты.

Фрэнсис покачал головой.

— Не увиливай. Вчера ты сказала, что теперь я получил все, чего хотел. Что ты имела в виду?

Шеннон пожала плечами.

— А разве непонятно? У тебя есть возможность заниматься любимым делом, претворять в жизнь все свои замыслы, распоряжаться компанией, которая в скором времени перейдет в твои руки. Ты можешь гордиться собой.

— Вот оно что. Получается, прошлой ночью ты добавила к пакету то, чего не хватало. Себя.

— Но тебе это не нужно, да? Ты ведь не хочешь меня? — Она протянула ему кольцо. — Возьми, Фрэнсис. И уходи.

Он сунул руки в карманы.

— Почему ты думаешь, что я не хочу тебя?

Как глухо и напряженно прозвучал его голос, подумала Шеннон, бросая кольцо на стол. Оно откатилось к чайнику.