Читать «Деловой роман» онлайн - страница 37

Пола Сангер

Когда такси остановилось у здания «Сазерленд Билдинг», часы показывали половину одиннадцатого, а на стоянке уже не было свободных мест.

— Слава Богу, я отменила пару назначенных на утро встреч, иначе пришлось бы краснеть перед клиентами, — сказала Шеннон, выходя из машины. — Надо выработать какую-то систему, чтобы исключить в будущем повторение таких ситуаций.

— Полностью с тобой согласен. — Фрэнсис подал ей руку. — Являться на работу с пустым желудком недопустимо. Надеюсь, у тебя дома найдется надежный будильник.

— Да, я привыкла делать все так, как положено, и это единственный способ достичь успеха. Не думаю, что стремление человека к организованности заслуживает насмешки. В любом случае…

Фрэнсис не дослушал и, наклонившись, шепнул ей на ухо:

— Улыбайся, дорогая, нас встречают.

Шеннон и сама успела заметить, что чуть ли не все сотрудники компании собрались в фойе, хотя делать им там было абсолютно нечего. Заметила она и то, что некоторые из коллег украдкой посмотрели на часы.

Есть люди, органически неспособные приходить на работу вовремя, но Шеннон, понимая, что их уже не переделать, тем не менее выразительно постукивала по циферблату каждый раз, когда кто-то из ее подчиненных появлялся на рабочем месте с опозданием. Сейчас она сама оказалась в шкуре нарушителя дисциплины и чувствовала себя в ней весьма неуютно.

— Доброе утро, — громко сказала Шеннон, постаравшись придать голосу жизнерадостность. — Как здорово, что вы все собрались здесь. — Она не стала задерживаться и сразу направилась к своему кабинету.

Фрэнсис догнал ее, положил руку на ее плечо и, когда она обернулась, поцеловал в губы.

— Дорогая, я буду в своем кабинете. Поработаю над проектом для мистера Шиммера.

Шеннон одарила его ослепительной улыбкой и негромко пробормотала:

— Запомню на тот случай, если вдруг пойму, что не могу жить без тебя. Вряд ли это произойдет в нынешнем тысячелетии.

Один из мужчин, стоявших у стены, передал своему соседу банкноту.

Странно, подумала Шеннон. Наверное, собирают деньги на какой-то подарок от своего отдела. Она остановилась.

— Хочу поблагодарить всех за поздравления, пожелания и, конечно, за подарок.

— А я могу лишь присоединиться к тому, что сказала моя жена, — добавил Фрэнсис. — Надеюсь, у меня еще будет возможность доказать вам мою благодарность. И… — он сделал короткую паузу, — восхищен вашим вкусом. — Прекрасный выбор. Откровенно говоря…

Шеннон скрипнула зубами.

— Дорогой, нам пора.

Он кивнул, но не отказал себе в удовольствии закончить:

— Откровенно говоря, мне немного стыдно признаться, что эта чудесная вещь большую часть ночи пролежала на полу.

Что он несет?! Шеннон посмотрела на Фрэнсиса, надеясь, что коллеги не заметят в ее взгляде раздражения, а увидят лишь вполне понятное смущение, и шагнула к двери… но тут же снова остановилась, едва не налетев на Джейсона Крамера.

Вот это сюрприз!

Джейсон выглядел, как всегда, отлично — элегантный, подтянутый, в тщательно отглаженном летнем костюме горчичного цвета, с неизменным «дипломатом» в руке и с легкой, ироничной улыбкой на губах.