Читать «Надо верить» онлайн - страница 6
Кэрри Томас
— Но ты ведь собиралась замуж за кого-то? Я только недавно узнал, что все расстроилось…
— Да. Не получилось. — Она пожала плечами. — Я не имею ничего против мужчин и, кажется, даже нравлюсь им… Но сейчас я наслаждаюсь, приходя домой и спрятавшись от всего мира. — Келли слегка улыбнулась. — Я воспитывалась в доме с явным преобладанием женщин, обожала отца и в своей теперешней жизни не вижу необходимости в присутствии мужчины.
— А секс? — напрямик спросил Лоренс.
— Секс? — Ее ресницы вспорхнули и тут же опустились. — О, да! В этом случае мужчина необходим. — Келли отвернулась, заливаясь краской. — Но если уж мы заговорили на эту тему, должна тебе признаться, что могу быть вполне счастлива и без сексуальных отношений.
— Счастлива?..
— Да, но тебе этого не понять — ты ведь мужчина!
Темные, слегка прищуренные глаза Лоренса впились в ее лицо.
— Ого, мне кажется, ты никогда не обращала на это внимания.
— Нет. Ты не прав! Ты как раз тот мужчина, которого нельзя не заметить. Но ты был… просто не в моем вкусе.
— Какая деликатность… и сейчас твоя позиция не изменилась?
Ах, если бы она не вдалбливала в свою несчастную голову, что это так, один нечаянный взгляд выдал бы ее мгновенно.
— Я давно не думала о тебе, — солгала Келли, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
— По-моему, виной всему твоя проклятая честность, с которой я не смог совладать, — покачал головой Лоренс. — Это чертовски неприятно для мужского эго: сознавать, что ты не заслуживаешь женского внимания.
— Не скромничай, Лоренс. Я не поверю, что тебе не хватало женского внимания весь последний год: молодой вдовец, нуждающийся в утешении!..
— Как точно сказано, Келли! Вдовец! — подчеркнул он последнее слово. — Безутешный вдовец.
Наверное, это правда, грустно подумала Келли. После Джилл он скорее всего и подумать не мог о какой-то другой женщине.
— Но тебя наверняка приглашают на званые обеды в последнее время гораздо чаще, чем тогда?!
— Да, приглашают, — согласился он. — Но все эти церемонные посиделки невообразимо скучны, а холостяцкие забавы не по мне.
— Почему?
— Виновато мое старомодное воспитание. Я в трауре и стараюсь ни с кем не составлять пару даже за обеденным столом. Хотя я нормальный мужчина, Келли. Но я не хочу покупать секс, как не хочу нечаянно привязать к себе какую-нибудь милую девушку. Вдруг она решит, что у меня есть в отношении нее матримониальные планы?
Келли молча переваривала услышанное.
— Но ведь когда-нибудь ты женишься? — спросила она наконец.
— Кто знает! — Лоренс взглянул на часы. — Мне пора, но я не в восторге от мысли, что должен оставить тебя здесь одну, в темноте.
— Не беспокойся, это пустяки, — быстро сказала Келли, хотя ее вовсе не радовала перспектива провести в одиночестве ночь в пустом доме да еще без света. И она хотела бы, чтобы Лоренс задержался, но… совсем не из-за боязни темноты.
— Я предпочел бы подождать, пока дадут электричество, — упорствовал гость.
— И что же тебе мешает? — улыбнулась она. — Одно из преимуществ моего одиночества — делать то, что хочется…
Лоренс окинул ее долгим проницательным взглядом.