Читать «Четыре степени жестокости» онлайн - страница 55
Кит Холлиэн
«Приятель». Он мало общался с Роем, лишь терпеливо сносил его постоянные шутки и поддразнивания. Рой обращался с Джошем так, словно тот был новым учеником в школе. Рой заковылял к нему, опираясь на костыль. Он тяжело дышал и без протеза казался гораздо ниже ростом.
— Что думаешь насчет Кроули? — спросил Рой.
— До сих пор не могу поверить в случившееся, — ответил Джош.
— Знаю-знаю. — Рой приблизился к нему еще на несколько шагов. — Помоги мне добраться до окна. Я должен погреть свои косточки на солнце, а то подохну в темноте, как старый кот.
Джош положил руку Роя себе на плечо и помог ему перейти через комнату. Возле койки Элгина Рой усмехнулся:
— Глядя на этот мешок с трухой, я особенно сильно скучаю по Кроули. Если бы он пожил еще немножко, точно прикончил бы этого урода.
Джош согласился. Они вместе прошли от клетки к окну и посмотрели во двор. Стекло было грязным, слишком много людей дышало в него за прошедшие годы.
— Веселого Рождества, — сказал Рой.
Джош промолчал. Он был уверен, что это самое невеселое Рождество в ею жизни.
11
После того как я нашла Кроули, мне дали три выходных. Я обрадовалась возможности отдохнуть, хотя дома совершенно нечем заняться, кроме как обдумывать потрясения и переживания прошедшей недели. Маккей все еще находился в палате интенсивной терапии. К нему не пускали посетителей, но прогнозы врачей были благоприятными. Я выяснила это, солгав медсестре, что я — его дочь, находящаяся за пределами штата. О моем самочувствии никто даже не справился. Мне не позвонили, чтобы поздравить с праздниками, пошутить или выслушать историю обнаружения Кроули из уст очевидца. Никто не позвонил даже для того, чтобы пожелать веселого Рождества, и я в полной тишине пыталась разобраться в случившемся. Начала подозревать, что коллеги обвинили во всем меня — приняли мое усердие за предательство, словно своим поступком я доказала вину одного из надзирателей. Когда вечером на третий, и последний, мой выходной у меня дома зазвонил телефон, я сняла трубку, волнуясь, как школьница. Не сразу поняла, что тихий голос на другом конце провода принадлежит брату Майку.
— Извините, что побеспокоил вас дома, — сказал он.
— Все в порядке, вы меня не потревожили, — ответила я, хотя на самом деле его звонок удивил и немного смутил меня.
— Я хотел убедиться, что с вами все нормально, — пробормотал он.
— Что вы имеете в виду? — На мгновение я даже не поняла, к чему он клонит.
— Ведь это вы нашли Джона Кроули? — спросил он.
— Да.
— Мне очень жаль. Наверное, это было ужасно.
Он прав. Я чувствовала себя морально запятнанной и боялась, что никогда не смогу отмыться.
— Спасибо, — поблагодарила я.
— Как бы мне хотелось узнать, что там произошло, — сказал он.
Я не ответила. Не хотела говорить об этом с гражданским. Если и соберусь обсудить случившееся, то исключительно с кем-нибудь из офицеров охраны. Да и то с осторожностью, стараясь не высказывать самых худших предположений.
— Вы посмотрели книгу, которую я вам дал? Ту, что вдохновляла Джона?
Он имел в виду «Четыре степени жестокости», гравюры Хогарта.