Читать «Души теней» онлайн - страница 204
Лиза Джейн Смит
— С Еленой или без нее? — тихо спросила Мередит.
Стефан остановился. Он посмотрел на лестницу, и его взгляд встретился с взглядом Елены.
«Елена…»
«Мы пойдем вместе».
— Нет, — закричал Стефан. — Я не хочу, чтобы ты прошла через это. Я никуда не пойду. Я просто убью тебя, — он скова бросился на брата.
— Я убью тебя, ублюдок! Ты отнял мой мир! Я вампир! Я не, — Дамон выкрикнул замысловатые проклятия, — не человек!
— Ну да, как же, — сказал Мэтт, с трудом удерживаясь от смеха, — ты человек, и лучше тебе привыкнуть к этому.
Дамон кинулся на Стефана. Стефан не уступал. Завязалась драка: удары руками и ногами, брань на итальянском. Казалось, как минимум четыре вампира дерутся с пятью-шестью людьми.
Елена села.
Дамой… человек?
И что с этим делать?
Елена взглянула на Бонни, которая быстро собрала поднос всякой еды, вкус которой нравится людям. Несомненно, она сделала это для Дамона, еще до того, как у него началась истерика.
— Бонни, — тихо сказала Елена, — не давай ему пока этого. Он просто кинет в тебя всю эту снедь. Возможно, позже…
— Позлее он не станет кидаться едой?
Елена вздрогнула.
— Как Дамон будет жить человеком? — вслух спросила она себя.
Бонни смотрела на рычащий и бранящийся клубок людей и вампиров:
— Я бы сказала… Крича дурным голосом и сметая все подряд на своем пути.
В это время миссис Флауэрс вышла из кухни. Она несла на подносе гору воздушных вафель.
— Боже мой, — отреагировала она на драку, — что-то не так?
Елена посмотрела на Бонни. Бонни посмотрела на Мередит. Мередит посмотрела на Елену.
— Можно и так сказать, — согласилась Елена.
И наконец они сдались. И расхохотались, как сумасшедшие.
«Ты потеряла могущественного союзника, — сказал внутренний голос. — Понимаешь? А можешь предвидеть последствия? Сегодня, когда мы только вернулись из мира Шиничи?»
Примечания
1
Прекрасная дама (шпал.).
2
New Age (англ. «повал эра») — религии «нового века»: общее название совокупности различных мистических течений и движений.
3
Смысл существования (фр.).
4
Ублюдок! Обманщик! (Итал.)
5
Мерзавец! Грубиян! (Итал.)
6
Современный добрый рыцарь… без страха и упрека (фр.)
7
Букв. «о мертвых»
8
Невежа (букв. «крестьянский сын»
9
Хватит (фр.)
10
Оставьте меня одного. (фр.)
11
Мой дорогой (фр.).
12
Мой маленький тиран (фр.)
13
Я вас предупреждал! (Фр.)
14
Оставьте его и его друзей в покое! (Фр.)
15
Мой ангел (фр.).
16
Это было давно
17
Не понимаю (эксперанто)
18
Анкуша — крюк погонщика слонов
19
Дитя мое
20
Все-таки
21
Вампиром
22
Немного (фр.).
23
Очень хорошо, дитя мое
24
Теперь (фр.).
25
Мой милый дурачок
26
Бог мой
27
Скажите мне. (Фр.)