Читать «Блеск Бога» онлайн - страница 8
Ромэн Сарду
Он достал ключ и точно вставил его в замочную скважину. Дверь была тройной толщины, оббитая гвоздями с квадратными головками.
Четверо христиан вели себя в соответствии с их характерами: Хыог был нетерпелив, Измаль сомневался, Хьюго де Пайен все осматривал, заботясь о безопасности группы, Абель держался настороже.
Они вошли внутрь.
Здесь ничто не напоминало обычное жилище. В самом центре возвышалась верхняя часть круглой башни, от которой отходила крепостная стена восьми локтей в ширину — она заполняла собой все пространство дома. Стена была выстроена из очень старого камня. Это были явно остатки цивилизации другой эпохи, вздымавшиеся из-под земли. Дом, как крышка огромного короба, скрывал их от постороннего взора.
Франки застыли в удивлении.
— Это она? — спросил наконец граф Хьюг.
Архитектор утвердительно кивнул головой. Он подошел и провел рукой по сероватой стене древнего сооружения.
— Это она, — сказал он.
— Башня Соломона! — воскликнул Хьюго де Пайен.
— Не понимаю, — продолжал сомневаться граф. — Это не башня, а всего лишь верхняя часть какого-то укрепления.
— Это, вне всякого сомнения, башня, монсеньор, — настаивал архитектор. — Она была построена много тысячелетий назад. Когда-to ока была восьми или девяти метров высотой. Может быть, и больше. Остальная часть скрыта под нашими ногами. Но она точно находится там.
Хьюг еще раз внимательно осмотрел сооружение. В конце концов ему удалось представить себе башню целиком.
Слепой, стоявший рядом с ним, не двигался с места и не проронил ни слова.
— Идите сюда! — раздался издалека голос Хьюго де Пайена, который, не снимая руки со скрытой под одеждой шпаги, отправился осматривать здание.
Франки обошли сооружение и увидели обнаруженную де Пайеном брешь, прорубленную в стене башни. Обломки камней лежали на утрамбованной земле.
— Этот проход сделан недавно, — заключил Измаль, просунув голову в отверстие. — По нему можно добраться до внутренней площадки башни.
Он вышел, опустился на колени, взял кусок камня и внимательно осмотрел его.
— Так мы идем? — спросил Хьюг, как всегда, выражая нетерпение.
Измаль утвердительно кивнул головой и вошел в прорубленное отверстие. Хьюго де Пайен и его господин двинулись следом, за ними вошел Абель. Все забыли о слепом, который привел их сюда. А тот, выждав какое-то время, вышел иэ здания и замер перед дверью, а затем запер ее на ключ.
Внутри, за стеной башни, четверо мужчин поднимались по крутым пыльным ступенькам.
— Невероятно, — все повторял архитектор.
Вскоре четверо христиан оказались на вершине башни — плоской площадке, находящейся почти под потолком дома.
— Во времена Содомона, — стал пояснять Измаль. — эта башня была самым высшим сооружением крепости. Все, что происходило на этой площадке, было скрыто от глаз жителей. Подножие башни охранялось слугами с собаками.
Архитектор достал из-под одежды пергаментный свиток, завернутый в толстую красную кожу, и разложил его прямо на камне. Текст был написан по-арабски.
— Если верить тексту, нужно… — Измаль вдруг замолчал. — Подождите.