Читать «Чрезвычайный и полномочный» онлайн - страница 154

Артем Тихомиров

– Почему же тогда ее не пускают? – спросил Тинфарин. – Она ж королева!

– Помните, что рассказывала Офигильда? Злая колдунья приняла ее облик. Для чего? Чтобы выдать себя за истинную супругу короля.

– Ёпэрэсэтэ! – воскликнул Ольв Могучий. – Так эти хмыри, что устроили резню в городе, думают, что приказы им отдает сама Офигильда, что ли?

– Да, – кивнул Фиенс. – Другого объяснения я не вижу. И бойцы из клана Топорище знают, что Офигильда сейчас в Рыгус-Кроке и творит всякие безобразия…

– Дела-а… – протянул, почесывая бороду Соким Тальвиш. – Думаю, нам тут ничего не обломится.

Кобольд кивнул в сторону бесновавшейся у ворот великаншы.

Очередной раунд закончился вничью. Обе стороны облили друг друга таким количеством грязи, что ее хватило бы, чтобы заполнить всю центральную площадь Рыгус-Крока.

– Эту нашу королеву… – Охранник плюнул. – Мы, если поймаем, на кусочки разорвем. Она предала наш народ, наш клан. Она уничтожила город… Уж не знаю, какая шлея ей под хвост попала, но возмездие придет, пускай не думает, что все так просто. И если ты ее морок и провокационная обманка, можешь катиться назад вместе со своей сворой чужаков-шпионов и вредителей и передать, что этой курве не перепадет счастья уничтожить нас!

Приятели варвара уважительно воззрились на него. Выдать такую правильную и помпезную речугу не мог бы и сам вращавшийся при дворе Ворчлюн Ухайдак.

– Слушай, ты меня уже… Просто позови Оторвуна! – Упрямства Офигильде было не занимать. – Или если ты такой ухарь, Мухомор, выходи, силой померяемся. Что тебе сломать – руку, ногу? Шею? С превеликим удовольствием!

Охранники фыркнули разом и разинули рты, чтобы дать нахалке отповедь, но им не дали.

– Что тут происходит? Что за шум, а драки нет?!

– Да вот… Провокация со стороны врага! – объяснил охранник громаде, что только что поднялась по лестнице на мостик над воротами.

Варвар этот был величественным, и перемотанная голова и рука, что висела на перевязи, только усиливали эту черту. Сразу видно – герой отечества, пострадал в сражении и все такое прочее.

Охранник вкратце объяснил ситуацию.

– Да вы что? – взвился перевязанный. – Вместо того чтобы лясы точить, угостили бы ворога стрелой каленой!

– Смотри, как бы я тебя самого не угостила чем-нибудь, Оторвун, – крикнула снизу Офигильда. – Забыл, как я вышибла тебе челюсть два года назад? Могу повторить, авось это прочистит тебе мозги, вобла сушеная!

Кузен королевы, носящий прозвище Зоб, вытаращил глаза и свесился с защитного ограждения.

– Офигильда? Ты… Погодь! Это ты, что ли?

– А то! А вот этот хмырь меня не пускает. Опозорил меня перед послами!

Оторвун машинально бросил взгляд на чумазую компанию работников дипкорпуса.

– Но… Ты настоящая? – промямлил Оторвун.

– Слушай, мне уже это поперек горла! – рявкнула королева, подыскивая на земле камень, чтобы швырнуть. – Я устала, я хочу жрать, я хочу переодеться! Я пришла домой, вырвавшись из плена, я всю ночь и даже дольше ползала под землей, хотя я и не чморлинг! И как меня встречают?