Читать «Упоение любовью» онлайн - страница 44

Бетти Райт

— Или в принца, — предположил мальчик.

— Нет, никак не в принца! — решительно отмахнулась Кейт. — Миллионеры в принцев не превращаются. Они всегда превращаются в ящериц. Таковы правила.

— Но мы же с тобой любим ящериц, — не унимался Тони.

— Ящерица по имени Алан? — усмехнулась Кейт. — Это как-то не звучит. Значит, он превратится в жабу.

— Вот спасибо, — ужаснулся Маклеод.

— Всегда пожалуйста! — Девушка одарила его язвительной улыбкой. — А теперь, Тони, я предлагаю всем замолчать и поесть. Я сама так проголодалась, что не могу больше терпеть, — призналась она и принялась за еду.

Тони последовал ее примеру и принялся за мясной рулет. Он продолжал непринужденно болтать, обращаясь к Маклеоду.

— А вы сильно проголодались?

— Гораздо сильнее, чем ты думаешь, — уверенно ответил тот и погладил мальчика по голове.

При этом он бросил в сторону Кейт такой взгляд, что девушка ощутила странную слабость и волнение.

6

Это был восхитительный ужин. Позже, когда они отдохнули, посидев у костра, Кейт предложила поплескаться вместе с мальчиком на мелководье. Ведь ребенок еще толком не знал, что такое море, хотя жил не так далеко от него. Несмотря на обнадеживающее присутствие Маклеода, Тони все-таки опасался воды, поэтому мужчине и женщине пришлось встать по обе стороны и держать его за руки. Вдоволь напрыгавшись на счет «раз, два, три» через набегающие волны, все трое вернулись на берег полностью изможденные. И мокрые с головы до ног.

— Странно, почему мы не догадались надеть купальники и плавки? — пожала плечами Кейт, немного отдышавшись. — Только посмотри, Тони, ты же весь промок!

— Кстати, хочешь почувствовать, что такое настоящее плавание? — как к равному, обратился к мальчику Алан Маклеод. — Я бы с удовольствием показал тебе.

Кейт, затаив дыхание, наблюдала за тем, как Тони пристально посмотрел на него.

— Неплохо бы, — просто ответил он.

— Знаешь, твоя тетя не производит впечатления серьезной деловой женщины, — подумав немного, сказал Маклеод. — По крайней мере, мне такие агенты по недвижимости до сих пор не попадались.

— А она и никакая не деловая женщина, — ответил Тони. — Это просто моя тетя Кейт.

Вот что самое главное, подумалось ей. И на душе стало тепло. Моя тетя Кейт! — повторила она про себя. Это было искреннее заверение в верности, и высказал его Тони впервые. Раньше мальчик оставался крайне немногословным. Кейт с радостным криком бросилась к своему племяннику, прижала к себе и закружилась с ним на месте…

Алан Маклеод смотрел на них, и выражение его лица показалось Кейт странным.

— Что такое? — немного раздраженно спросила она, когда они остановились.

Маклеод изобразил на лице усмешку.

— Так, ничего. Я лишь задумался.

— Не пытайтесь надуть меня, — недоверчиво покосилась на него Кейт. — Вы наверняка продолжали думать, что эта девчонка, мол, совершенно не годится на роль агента по недвижимости?

— Вовсе нет, — ответил он, и усмешка превратилась в улыбку. — На самом деле я размышлял о том, что если бы мы попробовали, то, бьюсь об заклад, смогли бы построить самый большой в мире песчаный замок. О, меня вдруг осенила идея получше! А не слепить ли нам прямо здесь, на пляже, гигантскую ящерицу из песка?