Читать «Вкус счастья» онлайн - страница 24

Нора Робертс

— Здесь мои цвета, голубой и сиренево-розовый. Вы это знали. Вы знали и поэтому показали мне идеальный торт. — Стеф благоговейно вздохнула. — Он прекрасен.

— Да, — согласился Чак. — Но я могу кое-что добавить. Он очарователен. Как Стеф.

— О, Чак.

— Не могу не согласиться. Если вам нравится выбранное направление, можете заказать несколько начинок разного вкуса.

— Речь не о направлении. Я влюбилась в этот торт. Это мой торт. А можно увенчать его фигурками жениха и невесты?

— Разумеется.

— Идеально. Мы с Чаком на вершине торта. Можно еще бокал шампанского?

— Конечно. — Лорел встала, чтобы наполнить бокалы.

— А вы можете выпить с нами? Или вам нельзя?

Лорел оглянулась с улыбкой:

— Я сама себе хозяйка и выпью с удовольствием.

Шампанское и довольные клиенты. Что лучше может поднять настроение? И, поскольку на сегодня с работой было покончено, Лорел решила побаловать себя вторым бокалом, фруктами и сыром. Расслабившись, она цедила шампанское и составляла список для Паркер.

Греческая свадьба подразумевает горы сливочного масла и муки, пласты пресного вытяжного теста фило — сплошная головная боль, но что поделать? Работа есть работа. А еще мед и орехи: миндаль, фисташки, грецкие.

И раз уж речь зашла о списках, не помешает составить еще один — с тем, что все равно придется скоро заказывать у поставщика.

— О, вот такую работу я тоже люблю.

Лорел оглянулась и увидела в дверях Дела. В образе успешного юриста. Строгий английский костюм — темно-серый, в едва заметную тонкую полоску, элегантный галстук, завязанный идеальным виндзорским узлом, солидный кожаный портфель.

— Имею право выпить после того, как десять часов провела на ногах.

— Думаю, не зря. Кофе свежий?

— Вполне.

Дел налил себе кофе.

— Паркер сказала, ты должна решить — сексуальный, трогательный или глупый. Что бы это ни значило.

Выбор фильма на вечер. Но объяснять Делу Лорел не стала.

— Ладно. Так ты за тортом?

— Я не спешу. — Дел подошел к ней, ее ножом намазал камамбер на розмариновый крекер. — Вкусно. А что у тебя на ужин?

— Ты его ешь.

В глазах Дела мелькнуло неодобрение.

— Могла бы поесть что-нибудь посерьезнее, особенно после десятичасового рабочего дня.

— Да, папочка.

Невосприимчивый к сарказму, Дел сунул в рот ломтик яблока.

— Я принес бы тебе что-нибудь, поскольку часть твоего рабочего времени потрачена на меня.

— Маленькая часть, и если бы мне что-то было нужно, я могла бы приготовить сама или выпросить у миссис Грейди. — «Опять эта заботливость, а я всего лишь одна из его девочек», — с раздражением подумала Лорел. — Как ни странно, мы, взрослые женщины, не умираем с голоду без твоих указаний.

— Шампанское должно было избавить тебя от дурного настроения. — Дел заглянул в ее списки. — Почему ты не печатаешь на компьютере?

— Потому что на кухне нет принтера и потому что мне так больше нравится. Какая тебе разница?