Читать «Согласие сердец» онлайн - страница 56

Эллен Сандерс

— Я подежурю и в ее смену.

Нэнси подняла брови.

— А спать ты собираешься?

— Мэг позвонит и…

— А если она не позвонит ни сегодня, ни завтра… Шерри, ты загонишь себя в могилу-.

— Слышу это от тебя уже не первый год. Спасибо за пожелание, подружка.

— Надеюсь, Клэр но уступит тебе так же легко, как и я. Советую, кстати, не упоминать, что вы с Мартином раньше были любовниками. Она не сторонница добрачных связей. Тем более если твоего партнера теперь обвиняют в изнасиловании.

— Мартин не виноват.

— Это знаешь ты… И я, — уже не так уверенно добавила Нэнси. — Готова поспорить, что городские кумушки единогласно признают Фергюсона виновным. Мэг очень привлекательная девушка. Я бы даже сказала, что в ее облике есть что-то кукольно-ангельское. Большие глаза, пухлые губки бантиком, светлые волосы. Разве кто-нибудь поверит, что она сама добивалась любви учителя, который старше ее на десять лет?!

— Мартин тоже весьма привлекателен, — вступилась за него Шерри.

— Никто не спорит, но… — Нэнси не договорила, потому что зазвонил телефон, и Шерри схватила трубку.

— Алло?.. Да-да, Шерри Янг. Я вас слушаю. — Она усиленно замахала Нэнси руками, чтобы та уходила.

Это звонила не Мэг.

Клэр оказалась вовсе не такой занудой, ханжой и лицемерной святошей, какой ее описывала Нэнси. Просто у нее были свои жизненные принципы, которым она неукоснительно следовала. Шерри уважала людей, в которых чувствуется внутренний стержень, как бы он ни назывался: религия, убеждения, традиции. Кроме того, Клэр была привлекательной молодой женщиной, с открытым простодушным лицом и лучистыми глазами.

— А почему ты захотела подежурить вместо Нэнси и меня? — спросила Клэр, выслушав просьбу Шерри. — Нэнси мне позвонила днем, но говорила какими-то загадками. Признаться честно, я ничего не разобрала. Извини, но я не могу… если хочешь, останься вместе со мной. А когда позвонит та девушка, чьего звонка ты ждешь, я передам тебе трубку.

— Спасибо, — коротко ответила Шерри. Она не стала настаивать. В конце концов Клэр вправе опасаться. Она совсем недавно устроилась на работу. Наверняка мистер Байл нагнал на нее страху. Не так давно были те времена, когда Шерри тряслась от одной мысли о том, что ее вызвал начальник. Хорошо хоть Клэр не вздумала позвонить ему и спросить совета. Байл ведь думает, что она, Шерри, уже на пути в Кливленд. Ему вовсе незачем знать о том, как она «отдыхает» во время заслуженного отпуска.

— Нэнси упомянула что-то о несчастной любви и недоверии, — заметила Клэр через несколько минут.

— Я ошиблась, когда засомневалась в любимом человеке, — ответила Шерри. — Теперь хочу загладить свою вину.

— Так ты ждешь звонка от мужчины?

— Нет, не от него.

Клэр удивленно подняла брови, но ничего не сказала.

— Ты, наверное, уже слышала о скандале со школьным учителем.

Клэр кивнула в знак согласия.

— Та девушка, Мэг, которую он якобы изнасиловал… она звонила мне с начала учебного года. Она была безумно влюблена в Ма… мистера Фергюсона. Я не сомневаюсь, что она все выдумала.

— Зачем?

Шерри пожала плечами.