Читать «Согласие сердец» онлайн - страница 48

Эллен Сандерс

— Я должна забыть Мартина.

— У тебя ничего не получится.

— Получится. Я справлюсь с этой зависимостью. Есть масса методик и тренингов…

— Твоя зависимость называется любовью.

— Как бы она ни называлась, я ее в себе переборю.

Нэнси скептически покачала головой.

— Или она — тебя. Пока что счет в ее пользу. Интересно было бы посмотреть на Мартина.

— Я его видела вчера, — словно между делом заметила Шерри.

Нэнси во все глаза уставилась на подругу.

— Где?

— Он выходил из школы.

— Ты что, следила за ним?

— Нет… просто проходила мимо и…

— Интересно, куда это ты могла направляться мимо школы, в которой работает Мартин? Не пытайся меня обмануть, дорогая. Вы хоть поговорили?

Шерри покачала головой.

— Даже не поздоровались? — недоверчиво спросила Нэнси.

Шерри снова покачала головой.

— Как это? Вы что, прошли мимо друг друга… А, так ты еще и следила за ним из-за угла?! — догадалась Нэнси. — Очень по-взрослому: прятаться от любимого мужчины, подсматривать за ним в замочную скважину… скоро ты начнешь звонить ему по ночам и молчать в трубку.

— Я… я хотела посмотреть только, один ли он.

— Ну и что? Убедилась в том, что он такой же псих, как и ты?

— Не знаю, что ты имела в виду. Мартин вышел из школы один и…

Она замолчала. Нэнси, выждав немного и поняв, что продолжения не дождется, сказала ворчливо:

— Договаривай уж. Вряд ли тебе удастся чем-то меня поразить.

— Дошел до дома. В окнах свет не горел.

— Браво, Шерри! Ты проследила за ним от работы до дома. Когда следующая вылазка? В следующий выходной? Превратишь слежку за бывшим любовником в хобби? Скоро это станет навязчивой идеей…

— Тогда я обращусь к психотерапевту.

— По-моему, уже пора.

— Нэнси, обещай, что не станешь меня ругать, — начала Шерри робко.

— Что ты еще натворила?

— Пока ничего.

— Тогда что собираешься?

— Я хотела попросить тебя кое о чем…

— Шерри, я долго буду тянуть из тебя по слову клещами? Пирожные бесподобные. Позволь, я доем, пока ты не начала. Судя по твоему предисловию, я рискую потерять аппетит.

Шерри терпеливо дождалась, пока подруга прикончит пирожное, после чего сказала:

— Нэнси, не могла бы ты сходить вместе со мной к гадалке?

— Зачем?

— Пусть она посоветует, как лучше поступить. Или отворожит от Мартина.

Нэнси покрутила пальцем у виска.

— Ты спятила, моя дорогая. Поздравляю.

— Некоторым помогает, — с виноватой улыбкой заметила Шерри, вжавшись в стул.

— Некоторым и заговоры от зубной боли помогают. Мы ведь живем в двадцать первом веке. Шерри, опомнись. Если ты не знаешь, как поступить… Вернее, не можешь разобраться в себе и в собственных чувствах… то просто подбрось монетку.

— И что?

— Пока она будет в воздухе, ты сама поймешь, чего больше хочешь, и станешь «болеть» либо за решку, либо за орла.

— А если нет?

— Попробовать-то хоть стоит. Впрочем, ты не хуже меня знаешь, чего хочешь.

— И чего, разреши узнать? — с сарказмом спросила Шерри.

— Вернуть Мартина. Вот только не пойму, почему вы мучаете друг друга и себя самих. Детский сад, честное слово! Мне что, взять вас за руки и помирить?

— Не стоит. Мартин уже, наверное, и думать забыл обо мне, — печально сказала Шерри.