Читать «Зов ночи» онлайн - страница 138

Ярослава Лазарева

— «Стою пред вами, раскрыты руки, опущены глаза…» — продекламировала я.

И Грег вздрогнул.

— Да, именно над этим стихотворением я бился в тот день, — потерянно произнес он. — Я понимал, что в нем какой-то глубокий и ускользающий от меня смысл. И ломал голову над этими странными строчками. Я даже взял листок с собой на завод, думал, во время обеденного перерыва смогу поработать. И когда меня арестовали, то при обыске нашли и брошь, и листок с этим стихотворением.

— И все это Рената забрала из сейфа в кабинете следователя, — объяснила я. — Брошь была завернута в этот листок.

Я достала его из кармана и протянула Грегу. Он взял его дрожащими руками. Лицо любимого исказилось.

— Не хочу! — нервно произнес он и скомкал лист.

Испугавшись, что он сейчас разорвет стихотворение, я осторожно вытащила бумажный комок из его пальцев и спрятала в карман. Но Грег уже пришел в себя.

— Я напишу много других стихотворений, — пробормотал он. — И они будут прекрасны — Я и не сомневаюсь, — ласково ответила я.

— Лучше не вспоминать, что было, — сказал он. — Иначе мы оба сойдем с ума!

— Да, любимый, тут ты прав! — охотно согласилась я. — Должно пройти время. Лиза выходит замуж! — решила я сменить тему.

И мы оба приглашены на свадьбу! Да-да, не удивляйся! Я ведь всем сказала, что ты в отъезде по семейным делам и сейчас находишься в Лондоне. И своим родителям тоже. Кстати, я с ними помирилась!

И я начала рассказывать последние новости.

Грег слушал внимательно. На его губах то и дело появлялась улыбка. И это меня успокоило. Я заметила, что он избегает говорить о вампирах. Хотя его не могло не интересовать, где Атанас, что стало с Дино, куда отправилась Рената. Однако я понимала, что сейчас, в эти первые часы эйфории, ему просто не хочется вспоминать обо всем этом. Грег явно наслаждался и нашей прогулкой, и видами Замоскворечья, и моим присутствием рядом.

Я же пребывала в состоянии абсолютного счастья.

Следующие три дня мы не отрывались друг от друга и почти не выходили из квартиры. Правда, когда оказались в гостиной, наше настроение все-таки омрачилось. Мы сразу увидели, что и наши картины полностью выгорели. Остались лишь пустые рамы.

— Исчезли, — констатировал Грег, снимая раму со стены. — И в Сохо, и в деревенском особняке, по всей видимости, нас ждет такое же зрелище. Как жаль! Я любил картины Ренаты! Они были живые! И вот они исчезли навсегда…

— Постой! — перебила я его и взяла диск. — Сейчас проверим, так ли безвозвратно они пропали.

Грег с любопытством наблюдал за мной. Он уселся на диван, а я включила DVD-проигрыватель. Когда Грег увидел ролик, он заулыбался.

— Какая же ты умница! — сказал он и обнял меня. — Как тебе только в голову пришло отснять все наши картины! Это была гениальная идея!

— Тоска толкнула, — тихо ответила я и тут же ощутила его поцелуй.

Все эти дни я без конца его снимала. Я вновь ощутила тягу к фотографированию, которая пропала у меня за последний год. К тому же Грег был отличной моделью. Мы просматривали снимки на компьютере, отбирали лучшие.