Читать «Легенды ночных стражей 5: Река ветра» онлайн - страница 26

Кэтрин Ласки

— Иными словами, — подытожил Сорен, — как только мы наберем нужную высоту, нам нужно все время быть начеку и ждать малейшего нисходящего потока?

— Совершенно верно. Вот как раз здесь нам может очень пригодиться ключ. Он будет нашим путеводителем в восхождении по лестнице ветров. Мне кажется, вылетать нужно немедленно, чтобы как можно быстрее проделать большую часть пути в разреженном воздухе. — Помолчав, Отулисса повернулась к Гильфи: — Близнецовый ветер будет направлен в ту же сторону, что и устье этого залива. Какой будет наш курс?

Гильфи посмотрела в сторону залива и начала брать азимут, поворачивая свою маленькую головку назад и вверх до тех пор, пока не развернула ее почти полностью, задрав клюв в небо.

— Нам нужно взять на два румба в сторону от западной лапы Большого енота, — не слишком уверенно сказала она.

«И ты совершенно права, милая», — подумала про себя миссис Плитивер, от которой не ускользнула тень сомнения в голосе Гильфи. Старая домашняя змея уже аккуратно свернулась между плечами Сорена в тугую спираль, которую называла про себя «транспортным колечком» в отличие от более свободного и менее компактного «ночного колечка». Миссис Плитивер подозревала, что совы совершают ошибку. Там, куда они направлялись, их ожидал настоящий лабиринт встречных и поперечных воздушных потоков, а в таких условиях привычная навигационная стратегия могла оказаться бесполезной. Что-то подсказывало миссис Пи, что на этот раз им придется полагаться больше на удачу и интуицию, чем на знания.

Тем не менее совы полностью одобрили курс, предложенный Гильфи, которая считалась лучшим навигатором острова. Когда они поднялись в небо, спокойный ночной воздух показался всем зловещей прелюдией, обманчивым вступлением к тому, что ждало их впереди.

— Первый нисходящий поток! Мне кажется, я его чувствую! Очень слабый, но есть, — прокричала Отулисса, и в голосе ее появилась уверенность.

— Поднимаемся? — спросил Мартин.

— Еще рано. Для начала нам нужен более сильный турбулентный поток.

Миссис Плитивер сразу поняла — точно так же, как понимала многие другие вещи, — что совиные желудки радостно встрепенулись при этом известии. Она почувствовала, как Сорен с удвоенной силой рванулся вперед.

Но минуты текли за минутами, луна медленно ползла вниз, а очередного воздушного потока все не было и не было. Миссис Пи чувствовала, как улетучивается недолгая уверенность сов. Сменяя друг друга, Отулисса и другие совы описывали концентрические окружности над морем в поисках воздушного течения, но все было тщетно. Наступил самый темный ночной час, особенно любимый совами в обычное время, но сейчас все думали только об одном: через несколько часов ткань ночного неба прохудится, и чернота начнет утекать сквозь прорехи. И в час, когда совы обычно возвращались в свои дупла, они окажутся в открытом море — ни берега, ни деревьев, ни даже скал. Но хуже всего было то, что солнце должно было взойти у них за спиной — страшное палящее солнце, которое пустит свое сверкающее отражение по морю перед совами, ослепив и опалив их глаза.