Читать «Энциклопедия хиромантии. Искусство толкования судьбы от древности до наших дней» онлайн - страница 106

Луис Хамон

«А конец? – произнес он почти раздраженно. – Что показывает эта пропадающая линия… что она означает?» – «О, – улыбнулся я, считая, что он спрашивает из вежливости, а на самом деле ему давно надоел мой рассказ, – исчезновение этого знака просто означает покой, вроде того, на который отправился Наполеон, очутившись на острове Святой Елены». – «Но почему? – возбуждаясь, спросил он. – Каким окажется мое Ватерлоо?» – «В лице женщины, вне всякого сомнения, – ответил я. – Убедитесь сами. Линия сердца разрывает линию судьбы как раз под точкой, где она исчезает».

Убрав руку, незнакомец тихо рассмеялся так, как смеются уверенные в себе люди.

Вскоре поезд остановился в Юстоне (конечная станция в Лондоне), и, когда мы взяли наши чемоданы и трости, он произнес:

«Странно, но любопытно… эта ваша наука оказалась кое в чем верна… за исключением роли женщины. Вот вам моя визитка. Она подтвердит ваши выводы… но женщина… нет, с моим образом жизни не до женщин». И, бросив веселое: «До свидания», – он спрыгнул с подножки, сел в двухколесный экипаж и был таков.

Взглянув на визитную карточку, я прочел: «Чарлз Стюарт Парнелл».

Много лет спустя, узнав о разводе с О'Ши и его падении, я был немало удивлен и смог понять значение линии сердца, которая соприкасалась с линией судьбы видного политика.

Глава 2

Мадам Сара Бернар

Как-то вечером ко мне приехал один джентльмен и спросил, не смогу ли я с ним навестить некую даму, руки которой, по его мнению, должны представлять для меня большой интерес. Я согласился, и мы отправились в дом, стоявший в большом Сент-Джеймсском парке. Этот человек попросил меня не задавать никаких вопросов, но я, признаться, был несколько встревожен, когда по истечении, как мне показалось, продолжительного периода времени дверь в конце коридора отворилась, и леди в тяжелой черной мантилье, украшенной кружевами, вышла мне навстречу и поднесла руки к абажуру над ярко горевшей лампой.

Что это были за руки! В немом изумлении я уставился на линии и отметки на ее ладонях.

Я долго разглядывал эти руки, испытывая какую-то нервозность, пока наконец моя клиентка не нарушила затянувшееся молчание громким возгласом: «Мой дорогой, так приступайте же!» Указав на блестящий жизненный путь, полный триумфов и успехов, я нарисовал безрадостный его конец, гася один за другим источники света и надежды, за которыми следовал, увы, печальный исход.

В следующее мгновение женщина убрала руки и зарыдала. Затем резким движением головы она откинула вуаль, и глаза великой Сары, эти удивительные глаза, пронзили мою душу.

Мне не совсем удобно говорить о своих чувствах и эмоциях, делая эти наброски минувшего, но должен признаться, что в начале моей необычной карьеры я испытал прилив гордости и благодарности к той науке, которая столкнула меня с несравненной Бернар. Я стоял и с упоением слушал, как она вновь и вновь повторяла по-французски: «Просто удивительно – ничего подобного я в жизнь не слышала… удивительно… удивительно… удивительно».