Читать «Кровь ведьмы» онлайн - страница 97

Нед Салливан

Файрад бесцельно бродил по берегу, изредка с опаской оглядывая местность.

Девушка взяла в руки короткий широкий нож с толстым клинком, позаимствованный из имущества Исхара, и по рукоятку загнала его в щель в скале, затем привязала к нему конец веревки. Она долго с силой дергала и тянула веревку, проверяя надежность крепления, и наконец бросила моток с обрыва.

Выпрямившись, Соня поискала глазами спутника и с удивлением обнаружила, что кроме сабли он привязал к поясу объемистый мешок. «А я и не догадалась взять с собой дорожную сумку,— спохватилась девушка,— а этот лавочник готов и мула с собой прихватить».

Сбегав за сумкой, Соня взялась за веревку.

— Я спускаюсь первая, и если все в порядке, то позову тебя.

Девушка села на край обрыва и обмотала веревку вокруг ноги. Спускаться оказалось легче, чем она ожидала. До поверхности воды оставалось уже совсем близко, но входа в пещеру видно не было. Соня продолжала спускаться. Вместо надежного шероховатого камня под подошвами сапог заскользили водоросли. Девушка вцепилась в веревку. Теряя уверенность, она огляделась по сторонам и вдруг слева от себя у самой воды увидела черный провал в обросшей водорослями стене. Он был невелик, формой напоминал расщелину, переходящую вверху в узкую трещину. Цепляясь за водоросли, Соня подтянулась к входу в пещеру. Нащупав ногой его скользкий нижний край, девушка опасливо ступила на него и просунула голову в провал. Когда глаза привыкли к темноте, она разглядела низкий узкий проход, ведущий наверх. Девушка перевела дыхание. Она крепко ухватилась за водоросли и отпустила веревку.

— Ну, что там? — раздался голос Файрада.— Ты нашла вход в пещеру?

— Спускай факелы и кирку, а затем спускайся сам,— велела девушка.

Вскоре мешок с указанным грузом оказался у входа в пещеру.

Соня достала огниво и стала зажигать факел. Вдруг за спиной раздался громкий крик и всплеск. «Неужели веревка оборвалась?» Девушка осторожно выглянула наружу. Веревочный жгут был на месте. Рядом со входом, беспорядочно молотя руками по воде, пыхтел и отплевывался оглушенный падением купец. Развязав мешок, Соня вытащила кирку и протянула ее Счастливчику.

— С прибытием, мой господин,— Соня с усмешкой оглядела его мокрую фигуру.— Вот и кирка пригодилась.

Нахлебавшийся воды Файрад мучительно откашливался. А девушка закрепила конец веревки на стене и снова взялась за огниво. Факел, наконец, разгорелся. Его неровное пламя осветило мокрый скальный свод.

— Идем. Бери факелы и кирку.

Счастливчик подхватил мешок и, взяв из рук Сони горящий факел, полез вперед.

Свод опускался все ниже и ниже, идти пришлось согнувшись. Зацепившись одеждой за камень, девушка немного отстала от Файрада. Она видела, как Счастливчик с факелом скрылся в темном отверстии. Соня смогла разглядеть впереди лишь слабые отблески огня. «Наверное, вышел в зал» И она полезла быстрее. Внезапно подземную тишину разорвал пронзительный, наполненный ужасом вопль. За ним последовали глухой удар и грохот падающих камней. Девушка мгновенно замерла и прислушалась. «Неужели опять свалился, а может быть, там действительно чудовище?» Она попыталась расслышать хоть какие-то звуки: шорох движения или шум дыхания, но было тихо. Соня осторожно двинулась вперед, ощупывая руками дорогу. Камни стали сухими. Через некоторое время проход внезапно расширился. Девушка остановилась: видимо, именно здесь что-то случилось с Файрадом. Глубокая тишина, казалось, давила на уши. Привыкшие к темноте глаза начали различать впереди слабые мерцающие пятна. Вглядевшись, Соня увидела огромные светящиеся глаза и зубастую пасть. Она замерла. «Вот оно, чудовище». Рука привычно легла на рукоять кинжала. Сжав пальцы, девушка не отводила взгляда от ужасающего монстра. Время остановилось. Соня боялась шелохнуться и ждала нападения. Все ее тело затекло от неудобной позы. Потеряв равновесие, девушка переставила ногу. Шорох камней гулко отозвался под сводом пещеры. Соне показалось, что чудовище вот-вот кинется в атаку, но оно не двигалось с места. Девушка топнула ногой, а затем, нащупав рядом обломок скалы, швырнула его в сторону страшных глаз. Камень ударился о камень, однако в тишине послышался слабый человеческий стон.