Читать «Кровь ведьмы» онлайн - страница 73

Нед Салливан

Соня ехала, как всегда, замыкая караван. С момента освобождения от разбойников Счастливчик явно избегал ее. Гордость удерживала его от объяснения с девушкой, а она делала вид, что ничего не замечает. Наконец, Файрад решил переговорить с ней.

— Я убедился, что ты была права, настаивая на том, чтобы не примыкать к каравану.

— Что теперь об этом говорить? Все плохое, надеюсь, уже позади. А путешествовать в компании мне даже понравилось. Я думаю, мы можем добраться с купцами до самого Асгалуна.

— Не говори глупостей. Как только мы спустимся на равнину, нам надо ехать быстрее, а не плестись в общей связке, держась за хвост вьючного осла.

— А кто их знает, этих приморских жителей? Если в горах разбойники, то у моря, наверное, жулики. Неизвестно, что хуже.

Вельможа опять начинал терять терпение.

— Нам надо успеть найти пещеру до начала осенних штормов,— горячо заговорил он.— Ты забыла, что вход в нее находится под водой. Сильные волны разобьют нас о скалы. А тебе вдруг понравилось плестись в компании ишаков.

— А что, это очень приятная скотина — терпеливая, умная и даже не очень упрямая.— Соня выразительно посмотрела на своего собеседника.— А если серьезно, мы совсем не знаем эти места. Нам надо осмотреться, отдохнуть. Ведь дальше мы поедем по пустынному побережью, и только Пресветлые знают, сколько времени придется искать пещеру.

Файрад промолчал. Он стиснул зубы, стараясь овладеть собой. «Эта девка опять права». И его руки судорожно сжали поводья.

К вечеру они почти достигли подножия гор. Для ночевки выбрали большую поляну в лесу. И охранники, и купцы, и прислуга чувствовали, что самая опасная часть пути позади. Разожгли костры, и впервые за все время странствия кто-то тихо запел. Прыгающее пламя костров отгоняло от стоянки хищных зверей, а едкий дым — докучливых насекомых. Ночь действительно прошла спокойно.

После утренних сборов караван опять тронулся в путь. Дорога полого тянулась вниз. Сзади, окутанные дымкой, темнели горы. Далеко впереди открывалось темно-синее море. Даже здесь чувствовалось его прохладное освежающее дыхание. В долине, где проходил караванный путь на Асгалун, росли фруктовые сады, а склоны холмов были засажены виноградниками. Теплый ароматный воздух действовал опьяняюще, а монотонный стук копыт о камни и мерное позвякивание бубенцов на сбруе вьючных животных усыпляли. У въезда в небольшое селение каравану встретился отряд сельских стражников.

— Мы рады приветствовать вас на нашей благословенной земле,— выступил вперед начальник стражи.

Караван-баши был слегка озадачен. Он поднял руку, давая знак каравану остановиться.

— Мы уполномочены взимать с купцов дорожный сбор. Все деньги будут израсходованы на обеспечение вашей безопасности. Часть средств идет на снаряжение отрядов против разбойников, а часть на сопровождение вашего каравана до самого Асгалуна. Сбор составляет по четверти золотого с каждого вьючного животного и с верхового.

— С каких это пор? — удивился Ормуз и подозвал начальника своей охраны.