Читать «Кровь ведьмы» онлайн - страница 100

Нед Салливан

— Послушай, как шумит море. Это шторм.

— Может быть, мы пропустили время и это уже прилив?

— Нет.— Соня положила ладонь на камень.— Даже скала содрогается от ударов волн.

— Что же нам делать? — Файрад растерялся.— Ведь нам не выйти отсюда.

— Ты прав, мой господин, мы не сможем выйти, пока не кончится буря.

Соня укрепила факел между камней и села у стены.

— Ты понимаешь, что этот шторм может длиться несколько дней, неделю, месяц! — Перепуганный купец орал, брызгая слюной.— Мы здесь замурованы, как в склепе. У нас нет ни пищи, ни воды. Мы погибли.

— Пока нет.— Девушка брезгливо отвернулась.

— Ну так погибнем!

— А разве ты надеялся жить вечно?

Этот вопрос напомнил Файраду о талисмане. «А вдруг девчонка ошиблась и это просто никому не нужная странная жемчужина?» Файрад взял в руку Сонину находку. Чувство страха внезапно прошло, появились злоба и раздражение. Он вспомнил все насмешки, которые ему пришлось сносить от спутницы, и решил рассчитаться той же монетой.

— Ты тоже хороша. Накинулась как сорока на добро чужих богов, а теперь надеешься, что они тебя пожалеют.

— Тебя-то чудовище пожалело, иначе плавал бы в колодце вместе с факелом, а вот богиня…— Девушка задумалась — Зверя, скорее всего, высекли из камня прямо здесь, а вот…— помолчав, она встала.— Надо взглянуть на статую еще разок.

Счастливчик, ворча и проклиная любопытных девок, последовал за ней. Не обращая на него внимания, Соня медленно двигалась вдоль стены большого зала, освещая факелом свод пещеры. Затем она поднялась на возвышение и, ступая по жемчугу, прошла мимо статуи богини.

— Что ты надеешься здесь найти? — не выдержал Файрад.

— Эта богиня не родилась здесь. Ее как-то сюда притащили. А эта статуя не пройдет ни через лаз, ни через коридор между залами.— Посмотри, какая она здоровенная.— Девушка подошла к изваянию.— Здесь должен быть выход наружу, а я не могу его найти!

Повернувшись к выложенной перламутром стене, Соня с досадой пнула ее ногой. Несколько блестящих пластинок отвалились, обнажив каменную кладку.

— Файрад, неси кирку. Кажется, я нашла то, что нам нужно — Девушка с улыбкой посмотрела на статую.

Счастливчик схватил кирку и побежал к нише, но тут же опомнился и вернулся за своим туго набитым мешком.

Соня была поражена тем, с какой энергией и злостью Файрад начал крушить стену. Он яростно, но точно бил железным наконечником между камней, расшатывая кладку, выворачивая каменные глыбы. Девушка, стоя рядом, светила ему факелом. Наконец, под сильным ударом один из камней провалился в темноту. Файрад бросил свое орудие и начал расшатывать камни руками. Забрав у Сони факел, он полез в образовавшееся отверстие. Девушка последовала за ним. Они оказались в резком, полого поднимающемся тоннеле. Пройдя вперед, пленники пещеры увидели перед собой еще одну глухую стену. Соня вернулась за киркой. С прежней энергией купец стал пробивать путь к спасению. Один за другим он обрушивал сильные удары на мертво стоящие камни. Железный наконечник высекал искры, но кладка не поддавалась.

— Дай мне факел! — Файрад стал внимательно осматривать стену, пытаясь отыскать щель или неровности, за которые можно было бы зацепиться. Наконец, под самым сводом он заметил ряд мелких камней, которые были положены последними.