Читать «Скажи мне, что ты меня любишь...» онлайн - страница 83
Эрих Мария Ремарк
Примечания
1
Письма, включенные в эту книгу, собраны из следующих архивов: Erich-Maria-Remarque-Archiv, Osnabrück; Marlene Dietrich Collection Berlin (MDC); Remarque-Collection, Fales Library, New York University (R-C).
2
Чарли Кунц (1896–1958) — джазмен, пианист американского происхождения, «король попурри»; высоты своей карьеры достиг в Великобритании, в 1930-е годы — самый высокооплачиваемый пианист в мире.
3
Минестра или минестроне — густой овощной суп с травами, бобами, кусочками лапши.
4
Имеются в виду песни американского композитора Коула Портера (1891–1964).
5
Руди — Рудольф Зибер, муж Марлен Дитрих.
6
Тами — Тамара Матул, подруга жизни Рудольфа Зибера.
7
8
«…я и впрямь семь лет…» — предположительно Ремарк и Марлен Дитрих впервые встретились в 1930 году в Берлине в отеле «Эден».
9
Джеф Кессель — имеется в виду французский романист и публицист Жозеф Кессель (1898–1979).
10
Йозеф Рот (1894–1939) — австрийский писатель.
11
«Мамаша Манн» — речь идет о жене Томаса Манна Кате.
12
Иоганн Филипп Райс (1834–1874) — немецкий изобретатель телефона (1861).
13
Отто — литературный агент Ремарка Отто Клемент.
14
Кошка — речь идет о Марии Зибер, дочери Рудольфа Зибера и Марлен Дитрих.
15
Пат — Патриция Хольман, главный женский персонаж романа Ремарка «Три товарища» и американской экранизации романа режиссера Фрэнка Борзиджа. Роль исполняла Маргарет Салливэн.
16
Метро — фирма «Метро-Голдвин-Майер», где был снят фильм «Три товарища».
17