Читать ««Если», 1998 № 10» онлайн - страница 190
Василий Васильевич Головачев
Именно к таким развлекательным вещам относится «Шайтан-Звезда». Это уже не первое обращение Трускиновской к волшебному миру «Тысячи и одной ночи» — ранее у нее уже выходила «арабская» повесть «Сказка о каменном талисмане».
Сюжет «Звезды» пересказывать бесполезно — он столь же многолинеен и хитро сплетен, как в арабских сказках. Есть там и принцы, волею обстоятельств лишенные трона, и могущественные джинны, и подмененные в детстве дети, и многочисленные восточные красавицы, «стройные и соразмерные».
Это романтическая повесть из жизни мусульманского Востока времен крестовых походов, в которой удивительно точно и вкусно описаны этнографические подробности — от устройства и распорядка бань-хаммамов до множества бытовых тонкостей ислама. Причем создается все это без злоупотребления цветистым восточным языком — им могут говорить персонажи, но не автор. Правда, обычная для Трускиновской ирония, всеми красками блиставшая в «Королевской крови» или «Каменном талисмане», здесь почти незаметна.
И хотя мы читаем на последней странице: «Продолжение следует», остановлено повествование очень умело и логично. Так что читатель может ожидать второй книги спокойно, желая узнать, что же было дальше, но при этом не кусая локти от нетерпения.
Что ж, будем ждать следующей ночи, когда Шехерезада из Риги продолжит дозволенные речи…
Наталия Мазова
Ольга Ларионова
Евангелие от Крэга
Время продолжений наступило и наступило сразу на всех. Продолжения пишут от мала до велика — и мэтры, и молодые авторы.
Но эта книга производит на общем привычном фоне несколько странное впечатление. Нет, само по себе продолжение к продолжению — явление достаточно обычное, недаром же существует понятие «сериал». Но насколько «Делла-Уэлла» не походила на знаменитую «Чакру Кентавра», настолько и следующий, третий роман непохож на «Делла-Уэллу».
Хотя начинается он с того самого места, где оборвался предыдущий. Да и первая часть, в общем, продолжает сюжет двух первых романов, повествуя о судьбе моны Сэниа, ненаследной принцессы Джаспера, и ее мужа и возлюбленного Юрга — звездолетчика Юрия Брагина. Прекрасный язык (что в наше время само по себе уже немалая редкость), яркие персонажи и сочно описанный быт — все это может доставить удовольствие от самого процесса чтения. До чего приятно сегодня читать текст, автор которого не испытывает затруднений в подборе нестертых и нестандартных эпитетов, с легкостью сохраняет оригинальность в описаниях и речах персонажей! Только вот сказочно-условная, парящая над реальностью стилистика «космической оперы» постепенно исчезает, сменяясь реалистическим антуражем.
Первая часть неожиданно обрывается буквально на полуслове, и начинается часть вторая, повествующая совершенно о другом. Настолько о другом, что она вполне бы могла быть издана в качестве отдельного романа. Вторая часть более всего приближается к тому, что можно назвать вполне классической фэнтези, и повествует о похождениях некоего инопланетного странствующего рыцаря, причем выглядит гораздо более цельной и эстетически завершенной. При этом она весьма нетрадиционна для Ларионовой. Однако и здесь действие обрывается неожиданно — именно там, где, казалось бы, должны сойтись все сюжетные линии, намеки и ассоциации, чтобы составить единую картину. Но тут и сказке конец… Естественно, воспоследует продолжение — но пока остается впечатление, что перед нами два романа, каждый из которых оборван буквально на полуслове.