Читать «Кухонный лифт» онлайн - страница 3

Гарольд Пинтер

Бен. Знаешь, в чем твоя беда?

Гэс. В чем?

Бен. У тебя нет никаких интересов.

Гэс. У меня есть интересы.

Бен. Какие? Назови хоть один.

Пауза.

Гэс. У меня есть интересы.

Бен. Вот взять меня. Какие у меня интересы?

Гэс. Не знаю. Какие?

Бен. Я работаю по дереву. Делаю модели кораблей. Ты видел, чтоб я сидел без дела? Я никогда не сижу без дела. Я знаю, как использовать свое время, и наилучшим образом. И поэтому, когда приходит вызов, я готов.

Гэс. А тебе никогда не надоедает?

Бен. Надоедает? Что именно?

Молчание. Бен читает. Гэс шарит в карманах своего пиджака, висящего на спинке кровати.

Гэс. Есть сигареты? У меня кончились.

Слышно, как слева, в уборной, спускают воду.

Ну вот.

Гэс сидит на кровати.

Нет, посуда-то здесь хорошая. Да. Очень симпатичная. Но в остальном ничего хорошего. Хуже, чем в прошлый раз. Помнишь ту, последнюю, квартиру? Прошлый раз, где это было? Там хоть приемник был. Нет, правда. Он ведь почти совсем перестал заботиться о наших удобствах.

Бен. Ты когда кончишь причитать?

Гэс. В таком месте, если долго оставаться, можно и ревматизм подхватить.

Бен. Мы здесь долго не останемся. Вскипяти-ка чай. Вот-вот начнется работа.

Гэс берет небольшую сумку, лежащую возле его кровати, и вынимает оттуда пакетик чаю. Рассматривает его, затем поднимает глаза.

Гэс. Э, я все хотел спросить тебя.

Бен. Что еще, черт тебя побери?

Гэс. Зачем ты утром остановил машину там, посреди дороги?

Бен (опуская газету). Я думал, ты спал.

Гэс. Да, но когда ты остановился, я проснулся. Ты ведь останавливался?

Пауза.

Там, посреди дороги. Было еще темно, помнишь? Я посмотрел в окно. Все было в тумане. Я подумал: может, ты хочешь вздремнуть, но ты сидел, весь напрягшись, будто чего ждал.

Бен. Я ничего не ждал.

Гэс. Я, наверно, опять заснул. Так в чем было дело? Почему ты остановился?

Бен (берясь за газету). Было еще слишком рано.

Гэс. Рано? (Встает.) То есть как? Мы ведь получили вызов, было сказано тут же отправляться. Мы так и сделали. Выкатились в ту же минуту. Так как же могло быть слишком рано?

Бен (ровным тоном). Кто принимал вызов — я или ты?

Гэс. Ты.

Бен. Было еще слишком рано.

Гэс. Слишком рано для чего?

Пауза.

То есть кто-то должен был уйти отсюда до того, как мы придем?

Рассматривает постель.

По-моему, простыни не очень-то свежие. По-моему, от них запах идет. Сегодня утром, когда мы приехали, я не заметил — слишком устал. Ну, это уж чересчур! Не хочу я спать на чьих-то простынях. Я же говорю, что становится все хуже и хуже. До сих пор простыни всегда были чистые. Я обратил на это внимание.

Бен. Откуда ты знаешь, что простыни не чистые?

Гэс. То есть?

Бен. Откуда ты знаешь, что они не чистые? Ты же в этой постели уже целый день.

Гэс. А, так ты думаешь, это мой запах? (Нюхает простыни.) Да (Медленно садится на кровать.) Может, это и мой запах. Трудно сказать. Дело в том, что сам я не чувствую своего запаха

Бен (глядя в газету). Ух ты!

Гэс. Э, Бен!

Бен. Ух ты!

Гэс. Бен!

Бен. Что?

Гэс. В каком мы городе? Я забыл.

Бен. Я тебе сказал. В Бирмингеме.

Гэс. Ну да!

С интересом рассматривает комнату.