Читать «Лунная дорожка» онлайн - страница 40
Джейн Харри
— Прямо сейчас? — переспросил Крис. Он допил вино и откинулся на стуле. — Ты собираешься прыгнуть с ним в море?
— Если в этом будет необходимость, то да, — жестко ответила Мэри. — Мне понадобится паспорт, как только мы доберемся до острова, поскольку я сразу же собираюсь отправиться в консульство.
— Тогда нет нужды спешить, — равнодушно протянул Крис, исподлобья наблюдая за Мэри. — Ведь завтра суббота, а консульство откроется только в понедельник.
— Но если мне срочно нужно туда обратиться?! — Мэри не могла скрыть досаду. Неужели история повторяется вновь?
— Не думаю, что чиновники станут во внерабочее время заниматься твоими проблемами, — заметил Крис.
— То есть ты хочешь сказать, что консул будет преспокойно играть в гольф, зная, что гражданка его страны попала в беду? — сверкнув глазами, спросила Мэри.
— Не в гольф, а в теннис, — мягко поправил ее он. — Не беспокойся, на пляже спать не придется. Тебя подберут.
— Кто подберет?
— Ну хотя бы местная полиция. Они очень не любят тех, кто занимается бродяжничеством.
Мэри прикусила губу.
— А можно мне… побыть на яхте хотя бы до понедельника? — спросила она, в душе коря себя за то, что приходится вновь просить этого человека о помощи.
— Боюсь, — покачала головой Крис, — что хозяин яхты не разрешит.
Судорожно глотнув, Мэри повернулась к Пьеру.
— А у тебя, в твоем доме?..
Тот с сожалением развел руками.
— Дом у меня небольшой. А жена убеждена, что все женщины почему-то находят меня неотразимым. Думаю, что твое присутствие выбьет ее из колеи. Понимаешь?
— Да, вполне, — холодно улыбнувшись, ответила Мэри. — Конечно. В таком случае лучше поискать заведение вроде клуба Сью Эрнандес. Ничего не остается. Надеюсь, там есть такое?
— Сомневаюсь, — ответил Крис, зажигая сигару. — Но не слишком ли отчаянное решение ты принимаешь?
— В отчаянных ситуациях приходится идти на отчаянные меры.
— Тем не менее, — медленно проговорил Крис, — на Невисе есть немало достойных мест, где можно остановиться.
— Не сомневаюсь. Только нужно заплатить за проживание.
— Естественно, — сказал Крис. — Я мог бы тебе предоставить комнату на то время, пока ты будешь оставаться на острове.
Мэри стиснула пальцы.
— Не думаю, что эта мысль мне по душе, — ровным голосом произнесла она.
— Разве? — переспросил он, и рот его скривился в усмешке. — Может, объяснишь почему?
Он хочет, чтобы я жила в его комнате, с ненавистью подумала Мэри. Но в эту ловушку попадаться она не должна, тем более в присутствии такого заинтересованного собеседника, как Пьер.
— Потому что ты и так уже достаточно мне помог. Пора мне уже начинать рассчитывать на себя.
— Кто бы спорил, — ответил Крис, пожимая плечами. — Но, может, тебе стоит подождать, пока твое положение хотя бы немного прояснится. Я ведь все понимаю.
Он старается придать голосу убедительность, с горечью догадалась Мэри, но в душе ее все равно кипел протест.
— Соглашайся, птичка, — широко улыбнулся Крис, словно догадавшись о раздиравших ее противоречиях. — Позволь мне еще раз протянуть тебе руку помощи. Ты ведь всегда можешь отплатить тем же…