Читать «Лунная дорожка» онлайн - страница 19

Джейн Харри

— Как же в тебе чувствуется аристократическое воспитание. Это должно было когда-то проявиться, и много времени не потребовалось. От подавленной жертвы до той, кому все должны повиноваться, — в несколько минут! — Его голос приобрел твердость. — И что прикажешь мне делать? Побледнеть и падать ниц? Попробовала бы это с Гонсало. На него это произвело бы впечатление!

— Как ты смеешь! — воскликнула Мэри дрогнувшим голосом.

Они остановились. Неожиданно Мэри бросилась к пристани, в тень между двух деревянных бараков. Но там Крис настиг ее, обхватил за плечи и, решительно повернув к себе, заставил посмотреть в глаза.

— Еще как смею, — ответил он. — Поскольку тебя следовало остановить еще очень давно.

— Ты мне не нужен, — вырвалось у Мэри. — Будут другие яхты или катера. Я отыщу выход и без твоей навязчивой помощи.

— Да, — хмуро сказал Крис. — Но, наверное, не сегодня. Это лишь одна из будущих проблем. Когда пройдет слух о том, что девушка с кошачьими глазами и дурной стрижкой пытается покинуть порт, Сью Эрнандес тут же сцапает тебя. — Он помолчал несколько томительных секунд. — У тебя нет денег, поэтому готова ли ты заплатить ту цену, которую тебе назначат за твое спасение? То есть в эквиваленте — сама знаешь, в каком?

— Ты отвратителен, — сказала Мэри.

— Я реалист, — непреклонно заметил Крис. — А ты… — Он усмехнулся. — Несмотря на все, что произошло, ты ведь так ничего и не усвоила, дорогая!

— Пожалуйста, — сдавленным голосом произнесла Мэри, — отпусти меня.

— Боишься, что я захочу преподать тебе урок? — спросил он и покачал головой. — Не бойся. Ты не в моем вкусе.

Но он не отпустил ее, и Мэри, стиснутая между его теплым телом и деревянной стеной позади, ощутила внутреннюю дрожь. Она едва осознавала, на каком она свете и что творится вокруг. Где-то неподалеку слышались мужские голоса, звуки велосипедных звонков и всплески накатывающих на берег волн. Но все это, казалось, происходит в другом мире.

Мэри увидела, как его голова резко повернулась, услышала, как он тихо выругался, а потом, прежде чем она могла подумать о сопротивлении, он вдруг навалился на нее и в одну секунду ее рот оказался под могучим натиском его шершавых губ.

Но это было все что угодно, только не поцелуй. Скорее физический контакт без единого намека на чувственность и желание. И этот непонятный контакт прекратился так же внезапно, как и начался. Мэри отпрянула к стене, чувствуя, что ноги подкашиваются.

— В чем… дело? — слабо спросила она, глядя на Криса и тщетно пытаясь хоть что-нибудь прочитать на его лице.

— Только что проехал джип, в котором сидел Гонсало и еще один громила, — объяснил он, с тревогой поглядывая в сторону.

— Они заметили нас? — перепугалась Мэри.

— Если бы заметили, остановились бы, — сухо сказал он. — Я позаботился, чтобы надежно прикрыть тебя.

— Да уж, — протянула Мэри. — Вот, значит, почему ты…

— Пошли, — сказал он и взял ее за руку.

Она посмотрела на него испуганными глазами.

— А что мы будем делать? — почти шепотом спросила она.

— Пойдем на пристани и сядем на яхту, как и планировали.