Читать «Посох в цвету: Собрание стихотворений» онлайн - страница 2

Валериан Валерианович Бородаевский

VII. «Рассветало. Моросило…»

Рассветало. Моросило. Нахлобучив капюшон, Ночь угрюмо опочила. И, в умершую влюблен, Застонал последний сон. А по улице печальной Побледневшие спешили Вереницей погребальной: — Ночь, тебя мы обнажили, Миром сладостным омыли. Ты ушла с заклятой тайной!- Под зонтами, вереницей Шли за черной колесницей.

VIII. «Печаль опустошенной, затихающей души…»

Печаль опустошенной, затихающей души, Где свет, словно в чаще, что расчистил топор. Склоненные колени у последней межи, Широкая улыбка, туманный взор. Обнять, простить хотелось бы, обласкать ножи убийц, Презрительной любовью одарить врагов: — Так Цезарь, в плаще закутанный, поверженный ниц, Торжественно вступал в обитель богов.

IX. «Нынче Горе мое нарядилось…»

Нынче Горе мое нарядилось, Надевало бальное платье; Духами смеясь окропилось, У зеркал примеряло запястья. Нынче, Горе, твои именины. Будет бал, торжествен и светел. В алом — дамы; в черном — мужчины. Я гостей улыбками встретил. В нежном танце тебя закружу я, Потону в твоем огненном взоре. Как хочу твоего поцелуя, Как люблю тебя нынче, Горе!

X. «Хожу меж обугленных балок…»

Хожу меж обугленных балок Пожарища веси моей. Сам себе странен и жалок, Пепел сбираю, На ветер гудящий бросаю, И солнце сквозь пепел страшней. О, как пламенело, как жгло ты, Блаженство багряных орлов! Сладость твоей позолоты Ввек не изжить! Той изгари едкой вовек не избыть Всей дружбе холодных ветров. Но траурной ризы не сброшу. Влеку этот длинный Шлейф, как бесценную ношу. Пепел сбираю, Над пашней разрытой бросаю: Взойди, воскрешенный, забвенный, старинный!

XI. ПИР

Зеленые, хитрые волны, со мной не лукавьте, Честных объятий хочу я, старый пловец. Мчите от берега прочь, песней забавьте. Вокруг головы оплетите зеленый венец. Вспененные гряды в зыби — морское похмелье! Тело, что бури ковали, не нужно земле. Акулы, акулы, любил я ваш плеск и веселье В холодной, глубинной, зеленой, колдующей мгле. Вы, белые чайки, отраден ваш лёт замеделённый, Склонитесь, приникните ближе к холодным губам! Акулы и чайки, на пир! Кудрявой коровой Увенчанный друг потрясает свой кубок червонный, Где горькая кровь, что кипела по дальним морям.