Читать «Чужая тайна» онлайн - страница 31

Одри Остин

— Ты мне нравишься, Кейтлин. — Трейси крепко сжала ее руку. — Из тебя бы получилась отличная Макаллистер!

Еще чего, подумала Кейт и вежливо улыбнулась. Конечно, нельзя сказать, что ей не понравилось это неприкрытое сватовство. Вот только она еще не решила, кто из братьев лучше: Мартин или Брайан. О! Она уже думает о грубияне как о предполагаемом женихе?! Кейт, милая, опустись на землю. Она отвернулась к витрине, чтобы поговорить с умным человеком — с самой собой. И увидела отражение довольной жизнью миловидной девушки, стоящей одной ногой в новой, совершенно иной жизни, полной сказок, надежд и любви.

— Не может быть, — нахмурилась Кейт.

Нельзя быть такой наивной. Золушка всего лишь сказочная героиня, в реальной жизни Золушек не бывает. А Трейси всего лишь добрая мечтательница, на старости лет поверившая в любовь. Хотя нет, она как раз вышла замуж из-за этого сильного чувства. Что ж, Кейт это не грозит, свою половинку она так и не встретила. А братья… что братья? Кто-то из них влюбится в Золушку? Блажен, кто верует.

Серебристый автомобиль подкатил прямо к главному входу. Брайан нисколько не сомневался, что его бабушка будет дожидаться именно в этом месте, а не где-нибудь на задворках.

— Прошу, дамы! — Брайан открыл переднюю дверцу рядом с собой, но, заметив, что Кейт вся увешана пакетами, вышел из салона и открыл заднюю дверцу.

Трейси благополучно уселась впереди, Кейт тоже с комфортом разместилась, отказавшись укладывать пакеты в багажник. Брайан весело посмотрел на нее и не стал спорить, только всю дорогу бросал взгляд в зеркало заднего вида на Кейт, державшую в руках розового слона, уши которого закрывали обзор, и большого плюшевого медведя, сосущего свою лапу.

— Великолепно смотришься, тебе идут игрушки, дорогая, — обернулась к ней Трейси.

— Спасибо, я рада, — пробурчала Кейт, прекрасно понимая, что сглупила, следовало хотя бы слона положить в багажник.

— Его я купила для тебя, — подмигнула Трейси. — В розовой комнате розовый слон будет хорошо смотреться, ты не находишь?

— Что?! — Кейт отогнула огромное ухо. — Это мне? Спасибо, Трейси, я польщена вашим вниманием, но…

— Никаких но, Кейтлин! Слон тебе. Это мой подарок.

Кейт вздохнула.

— Как дела в офисе, Брайан? — Старушка переключилась на внука, и они заговорили о бизнесе.

Кейт принялась рассматривать до боли знакомый вид из окна. Всего пару дней она живет в другом мире, и маленькая квартирка со скромной обстановкой уже кажется ей прошлым. Как она легкомысленна! А ведь придется вернуться и в квартирку, и в библиотеку. Нет, с книгами Кейт ни за что не расстанется. Правильно, нужно стать серьезнее — она покосилась на слона, — а то ее считают ребенком. Тем не менее она приехала к Макаллистерам не для того, чтобы безудержно флиртовать с привлекательными мужчинами. Кейт собиралась отдать письмо, вот только теперь не знает, кому это нужно. Получается, что только ей. Особой тоски и печали по поводу погибшей Джуди никто из членов семьи не испытывает. Даже возле Джона уже крутится очередная претендентка на престол. Ей стало жаль несчастную Джуди, о которой практически сразу забыли, словно ее и не было в жизни Макаллистеров. Они стараются сохранить внешние приличия: Трейси ходит в черном, Джон носит одежду темных цветов, но на этом все заканчивается. Кейт захотелось съездить на могилу Джуди, Трейси ей обещала, и она, встряв в разговор, напомнила о желании.