Читать «Неуловимая невеста» онлайн - страница 180
Стефани Лоуренс
— Пойми мы, что эти имена могут что-то значить, то постарались бы еще до отъезда побольше узнать о них.
— Потерянного не воротишь, — пожал плечами Ройс, — Но мы можем попытаться сделать это теперь.
Гарет взглянул на Эмили:
— Скажите, вы знаете кого-то из упомянутых в письме?
Кристиан отдал ей письмо. Она снова перечитала имена, которые переписывала еще вчера.
— Так он лично знал всех десятерых? — уточнил Ройс.
— Не могу сказать. Он, разумеется, был с ними знаком, но насколько хорошо… Я не имела ничего общего с этими людьми. По словам моей тетушки, они «слишком легкомысленны», а она мастер облекать мысли в чересчур обтекаемые слова.
— Что делает этот раздел письма еще более похожим на подкуп Холкара, — вмешалась Клэрис, высоко вскинув брови. — Не деньгами, конечно, а обещаниями ввести в высшее общество.
Ройс забрал письмо и стал складывать.
— Невзирая ни на что, мы очень скоро узнаем правду, самое позднее — к завтрашнему дню. Я только сейчас получил подтверждение того, что вчера Монтит добрался до Оксфорда. К сегодняшнему вечеру он уже должен быть в Бедфорде. Если повезет, он и его эскорт завтра присоединятся к нам.
— Его эскорт? — осведомился Гарет.
— Еще двое моих бывших подчиненных, — пояснил Ройс. — Чарлз Сент-Остелл, граф Лостуитл, и Деверелл, виконт Пейнтон.
— Вот как!
Минерва поднялась и дернула за шнур сонетки.
— Это означает, что Пенни и Фэб с их выводками прибудут завтра. Я должна приготовить им комнаты.
Ройс взглянул на нее, но ничего не сказал. Зато Минерва властно давала указания дворецкому. Однако, когда тот удалился и Минерва снова села, Ройс продолжал:
— Очевидно, вместе с Монтитом едет леди.
— Леди? — встрепенулся Дел, — Откуда она взялась?
— По какой-то причине майор оказался на острове Гернси, и тогда… — Ройс нахмурился.
— Мне неизвестны подробности, — Сент-Остелл, как всегда, выражался весьма туманно, — но, насколько я понял, именно она облегчила Монтиту путешествие до Плимута, и, следовательно, он счел себя обязанным охранять ее от служителей культа.
— Итак, — продолжал Ройс, — если Монтит благополучно доберется до нас, значит, Черная Кобра — это Феррар, который боялся разоблачения. Если же на Монтита нападут, пытаясь отобрать письмо, ясно, что оставшиеся головы Черной Кобры имеют причину опасаться нашей проницательности.
— Но у нас есть копия письма, и мы знаем имена, — озадаченно протянула Эмили.
— Верно, — улыбнулся Ройс. — Но Черная Кобра этого не знает. И это подводит нас к другому важному пункту. У нас уже есть текст письма, но эти имена ничего не значат для присутствующих здесь. Должен быть человек… которого Кобра опасался. Страшился того, что будет, если мы покажем ему это письмо. Тот, для которого эти имена что-то означают.