Читать «Узор на снегу» онлайн - страница 60

Патриция Хорст

Вот она — моя жизнь, напомнил себе Тим. Солидные домики, растянувшиеся вдоль берега озера по левую руку от него, высокие трубы главного здания, отчетливо вырисовывавшиеся на фоне неба справа, и его дочь, сладко спящая в своей кровати в нескольких футах от него.

А Лилиан Моро? Он провел пальцами по волосам и вздохнул. Она просто залетная пташка, обман зрения, не способный нарушить его размеренного существования. Так почему же не забыть ее и не отнестись к этому вечеру как к результату сочетания невезения и непонимания?

Откуда-то издалека раздался протяжный, тревожащий душу вой волка. Этот звук всегда трогал Тима своей неприкаянностью, но никогда так, как в эту ночь, когда он еще ощущал прикосновения Лилиан к своему телу.

Забыть ее? Ему это будет так же легко сделать, как, войдя в дом, увидеть выбирающегося из трубы Санта-Клауса!

Лилиан разбудили солнечный лучик, пробившийся сквозь шторы, и голоса, доносившиеся с озера. Приподнявшись на локте, она взглянула на часы и увидела, что уже одиннадцать. Как случилось, вяло удивилась она, что я проспала полдня? И почему у меня все болит, словно накануне я спустилась с Маттерхорна?

И тогда на нее обрушились воспоминания — о больших теплых руках, ласкавших ее тело, о голосе, хриплом от желания и побудившем ее нарушить клятву, верность которой она хранила столько лет. И о своей неосторожности, вызванной тем, что в предрассветный час, когда ее охватило безотчетное чувство потери, Тим подошел к ней и придал смысл ее одинокому существованию.

Если бы только у нее хватило разума или силы, чтобы сразу положить этому конец и крепко запереть дверь, прежде чем он успел переступить порог! Но она этого не сделала, и, словно разматывающаяся кинопленка, перед ней замелькали более поздние образы — одежда, небрежно разбросанная по ковру, тела, бесстыдно слившиеся воедино, пульсирующий ритм их движений и ее горло, пересохшее от страсти. А затем голос — ее голос, о чем-то молящий, и ее руки, требующие ускорить потрясающее открытие.

Она невольно содрогнулась, когда вспомнила, как позволяла его губам интимно прикасаться к ней до тех пор, пока невидимая пружина, сжимавшаяся у нее внутри, резко не высвободилась, вызвав такое потрясение, что Лилиан стало неважно, жива она или мертва, лишь бы чувствовать тепло его тела, укрывающего и наполняющего ее.

Какой наивностью было думать, что он хочет ее так же, как и она его! Как непредусмотрительно она радовалась короткой, резкой боли, когда он вошел в нее, в надежде на то, что удовольствие, которое последует за этим, будет стоить каждого ее мгновения! И как быстро пришла расплата за глупость.

Он назвал ее Морин в тот момент, когда казалось, они стали единым существом. Морин!..

Лилиан готова была опять упасть на постель, оплакивая свое горе, но в этот момент постучали в парадную дверь. Чего бы она ни лишилась, но гордость по-прежнему оставалась при ней. Она не собирается ни прятаться, ни выставлять напоказ свои переживания.