Читать «Судьба на ладони» онлайн - страница 18

Патриция Хорст

— Джейми, — сказала Элен уже мягче, — ты играл с отцом в мяч и вдруг убежал. Что, если ты его обидел? Об этом ты не подумал?

Джейми встревоженно посмотрел вслед отцу, затем перевел взгляд на Карину. Та медленно кивнула.

— Пап!

Алан Редфорд неохотно оглянулся.

— Пап, подожди меня! А ты, Карина, нарисуешь меня сегодня?

— Нарисую, но только попозже. А теперь беги.

Мальчик подбежал к отцу. И они вместе стали спускаться к их любимому заливу.

— Нельзя же быть таким обидчивым, — прошептала Карина, невольно пытаясь оправдаться.

— Он считает это вмешательством в жизнь его семьи.

— Что — это? Разве не естественно, что мальчику интересны новые лица, новые люди? Совершенно естественно, по-моему. — Карина пожала плечами. — Я тебе вот что скажу: у вашего лорда обостренное чувство своей территории, на которую он никого не хочет допускать. Это и его семья, и его мнения, и его привычки, и все прочее, что он только пожелает. Все эти вещи становятся его собственностью, он обносит их изгородью и вешает табличку «Осторожно, злая собака».

— Имеет на это право. Не забывай, что от него ушла любимая женщина. Он, может быть, и скрытный, и гордый, но то, что он честный, — это уж точно. И ее уход был для него как нож в спину. Так что прости ему его маленькие грехи.

Карина, задумавшись, промолчала.

Время до обеда они убивали каждая по-своему. Элен отправилась с Майклом прогуляться по саду, но только после того, как Карина поклялась ей, что не соскучится одна. Она и не скучала. Ей было о чем подумать, тем более что наконец-то удалось улучить время для любимого занятия. Засев с этюдником в тени какого-то раскидистого то ли вяза, то ли дуба и предавшись размышлениям, она машинально водила мелками по бумаге, набрасывая отдельные детали пейзажа, лица людей.

Как я все-таки рада, что Элен повеселела! Надеюсь, я помогла ей развеяться. При этой мысли на бумаге посреди цветов появилась Элен со свойственным ей задорно-лукавым видом. Следом возник Джейми со щенком на руках… И — о ужас! — улыбающийся до ушей Алан Редфорд. Никогда не видела его таким веселым, невольно подумала Карина и прищурилась: а что? Ему идет.

— А так еще лучше, — вполголоса произнесла она, любовно дорисовывая ему клетчатую шотландскую юбку до колен. Всего минуту спустя он уже ловко держал в руках волынку, исполняя на ней, по-видимому, какой-то небесный мотив. Улыбка была затушевана, и лорд преисполнился вдохновения.

— Ой! Мой папа не умеет играть на волынке! — Удивленный возглас за ее спиной заставил Карину испуганно оглянуться.

Только этого не хватало! — пронеслось в ее голове, и она поспешно закрыла этюдник.

— Ты же говорил, что он умеет все! — нашлась Карина, легко подняв мальчика в воздух на вытянутых руках и сразу же опустив на землю, чтобы избежать новых обвинений в переманивании Джейми на свою сторону.

— Ну… почти все, — зарделся тот. — А на волынке не умеет. Смотри, я принес змея!

— Папа разрешил?

— Я спросил, а он ответил: «Если тебе так хочется, предложи ей». Мне хочется, вот я и предложил. Только… — Джейми с тревогой следил за ее реакцией, — только обед скоро.