Читать «Шелковый поцелуй» онлайн - страница 71
Барбара Картленд
– Ты намерен! Ты решил! Да кто ты такой, чтобы заявлять мне о твоих намерениях? – загремел сэр Эдвард, с силой ударяя кулаком по ручке кресла.
Сбросив плед с колен, он поднялся на ноги. Движения его были легкими и порывистыми, и Вайра поняла, что он был вовсе не таким слабым стариком, каким казался.
«Уж не притворство ли это было?» – мелькнуло у нее в голове. Ему было просто удобно производить впечатление слабого и болезненного человека, чтобы легче добиваться своего.
Но сейчас ее больше волновало сообщение Йена. Вайра поняла, что Йен для нее потерян навсегда. Он уезжает, он покидает Англию. И теперь у нее не будет ни малейшего шанса увидеть его когда-нибудь снова.
Как громовой удар, прозвучал у нее в ушах окрик сэра Эдварда:
– Ты останешься здесь, со мной! Ты будешь делать то, что тебе говорят, черт возьми! Ты – мой сын, и, пока я жив, не видать тебе никакой свободы!
Йен тоже встал.
– Прости, отец, я слишком долго был во всем послушен тебе. Я должен научиться не только самостоятельно работать, но и думать самостоятельно. Я хочу, чтобы ты это наконец понял, а вечером мы еще вернемся к этому разговору.
– К черту вечер! Мы сейчас поговорим! – взревел сэр Эдвард.
Йен покачал головой.
– Я провожу Вайру домой, – сказал он. – Путешествие было долгим и утомительным, и ей не очень-то приятно слушать наши пререкания. Увидимся вечером, папа. А пока вот контракт и мое заявление об отставке.
Он положил бумаги на стол. Сэр Эдвард молча смотрел на них. Гнев и недоумение были написаны на его лице.
Йен повернулся к Вайре.
– Пойдем? – предложил он.
Вайра встала и, бросив быстрый взгляд на сэра Эдварда, решила ничего не говорить и направилась к двери.
Йен распахнул дверь, и они вышли из холла на улицу, где их ждала машина.
Вайра села, Йен сел с ней рядом на заднее сиденье, и машина тронулась. Шофер, очевидно, уже получил инструкции, куда ехать.
Через минуту-другую Вайра спросила:
– Вы действительно уезжаете в Канаду?
– Я уезжаю через четыре дня, – отвечал Йен. – Я уже давно решил уехать. Мой отец – диктатор по натуре. Пока я при нем, я – ничто, только рупор его идей.
Вайра молчала, и он продолжал:
– Это будет настоящее приключение – я имею в виду Канаду. Мне придется начинать на пустом месте, потому что компания моего друга еще в самом начале пути. Но у нас есть идеи, энтузиазм, и мы не боимся тяжелой работы.
– Звучит неплохо, – с завистью сказала Вайра.
Больше ей сказать было нечего, и всю дорогу, пока они ехали, она думала только о том, какое это счастье – быть с ним рядом.
Вайра бросила взгляд на его руку, лежавшую рядом на сиденье, и подумала, что бы Йен сказал, если бы она вложила в нее свою.
Боясь самой себя, она отвернулась и стала смотреть в окно на мелькавшие за стеклом улицы, пока наконец они не свернули в переулок и не остановились у ее дома.
Порывшись в сумке, Вайра нашла ключ. Ей казалось, что целая вечность прошла с тех пор, как она уехала из дома.