Читать «Заслуженный приз» онлайн - страница 5
Сью Краммонд
— Он опять что-то нашел?
— Ну… наверное.
— Как это — «наверное»?
Роберта вызывающе взглянула на отца.
— Я не стала его расспрашивать. Сказала, что у меня слишком много работы, и попрощалась.
— Берти! — Отец негодующе посмотрел на дочь. — Что, опять вожжа под хвост попала? Ты же знаешь, что Кларенсы — наши старые друзья. А Клемент — мой постоянный клиент с тех самых пор как…
— Папа, у нас много работы, — перебила его Роберта. — И потом, я не понимаю, с какой стати надо бросать все дела только потому, что Клемент Кларенс щелкнул пальцами.
Ричард сохранял спокойствие с видимым усилием.
— Насколько я помню, большинство наших заказов, так сказать, бессрочные. И от частных лиц. А у Клемента скоро аукцион. Если ему надо что-то отреставрировать к аукциону, мы должны это сделать, Берти.
Роберта недовольно повела плечом.
— Под «мы» подразумевается одна я. Даже удивительно, что ты готов положиться на меня, когда речь идет о работе на твоего ненаглядного Клемента!
— Втяни коготки, котенок. Ты прекрасно знаешь, что давно обставила своего старенького папочку. — Ричард внимательно посмотрел на дочь и вздохнул. — Это должно было остаться между мной и Клементом, но в сложившихся обстоятельствах… тебе лучше знать.
— Что такое? — встрепенулась Роберта.
Ричард откинулся на подушки и посмотрел на потолок.
— Года три назад мне не повезло. Я нанял помощников, закупил кое-какое оборудование, материалы — короче, набил кладовую всяким барахлом под завязку. А во время паводка кладовую затопило. Погибло многое из того, что я приобрел. Но главное — отсырели стены и стал разрушаться фундамент всего здания. Наш дом числится в списке культурных ценностей, поэтому ремонт влетел в кругленькую сумму, я даже превысил кредит. Тогда-то я и решил продать с аукциона у Кларенсов кое-что из фамильного серебра Фионы.
Роберта испуганно смотрела на отца.
— Но почему ты мне не сказал?
— Не хотел беспокоить. — Ричард пожал плечами. — Когда Клемент — а он ведь совсем не дурак — спросил, с какой стати я распродаю семейные ценности, я все ему рассказал. И он без лишних разговоров дал мне столько денег, сколько нужно.
— Что, просто так?
— Нет, — возразил отец с достоинством. — Это был заем. Который я, кстати сказать, уже выплатил.
— Прости, папа, — сказала Роберта, чувствуя раскаяние.
Отец неожиданно сжал ее руку.
— Теперь ты понимаешь, почему я хочу, чтобы ты отреставрировала картину для Клемента. Прошу тебя, Берти, позвони ему, когда приедешь домой! Извинись и будь милой, хорошо?
— Ладно-ладно, папа, — поспешно согласилась Роберта. — Только, ради Бога, не расстраивайся! Я сделаю все, что ты хочешь. Клянусь!
Ричард с облегчением вздохнул.
— Хорошая девочка.
— Только теперь Клемент наверняка не захочет, чтобы я для него что-то делала.
— Еще как захочет!
Она засиделась у отца дольше обычного, чтобы удостовериться: ее упрямство не повредило больному. Потом, по дороге из больницы, моргая от бьющего в глаза яркого закатного света, Роберта пыталась — хотя и без особого успеха — собраться с силами, чтоб выполнить данное отцу обещание и извиниться перед Клементом Кларенсом. Но она извинится, даже если сдохнет после этого от злости!