Читать «Счастливый вторник» онлайн - страница 18

Дженис Спрингер

Не раскисай! — приказала себе Лили. Улыбайся и будь вежливой. Ты — само совершенство, знаешь ведь. И ты всем понравишься.

Они шли по дорожке, с двух сторон окаймленной идеально подстриженным кустарником. Впереди виднелся большой дом. Такие особняки Лили видела только на картинках глянцевых журналов или по телевизору. Обычно в подобных домах жили знаменитости или богачи.

Так ведь Маклейны и есть богачи, забыла? — усмехнулась она про себя. И если ты выйдешь замуж за Джастина, то при разводе получишь львиную долю его богатства. Главное, правильно составить брачный контракт — и деньги у тебя в кармане. Не ты первая, не ты последняя. Прецедент уже создан.

Лили захихикала. Она старалась успокоиться, разговаривая сама с собой, и собственные мысли ее рассмешили.

Габриель с улыбкой взглянула на нее.

— Страх прошел? — спросила она. — Минуту назад на тебе лица не было. Что подняло тебе настроение?

— Я потом тебе расскажу, — пообещала Лили, стискивая ладонь Джастина.

Странное дело: чем ближе они подходили к дому, тем больше успокаивалась Лили. Она абсолютно перестала нервничать, когда увидела спешащую им навстречу светловолосую красивую женщину с потрясающей фигурой. Сначала Лили никак не могла сообразить, кто бы это мог быть. Однако Джастин поспешил представить ей женщину:

— Это моя мама, Лили. А вот это…

— Я уже поняла, дорогой! — прощебетала красавица, которой на вид было лет тридцать пять. Она казалась старшей сестрой Джастина, но никак не матерью. — Лили, я так много слышала о вас! Джастин нам все уши прожужжал о том, какая замечательная у него невеста!

Миссис Маклейн радушно расцеловала Лили в обе щеки, а потом принялась за Габриель, попутно добродушно ворча, что та похудела еще больше.

— Идемте же, Патрик мечтает познакомиться с вами, Лили.

— Патрик — это мой отец, — шепотом пояснил Джастин. — Не волнуйся, он вполне адекватен.

— А я и не волнуюсь, — сказала Лили и улыбнулась. — У тебя очень красивая мама.

Габриель болтала с миссис Маклейн, как со старой подружкой. Лили даже немного позавидовала той естественности, с которой они общались. Впрочем, мать Джастина то и дело обращалась к своей будущей невестке с каким-нибудь ничего не значащим вопросом, чтобы поддержать разговор. Вскоре Лили поняла, что миссис Маклейн очень приятный собеседник.

Дом оказался великолепным как снаружи, так и изнутри. С первого взгляда было понятно, что за люди здесь живут. Они явно не привыкли экономить.

— Эта мебель старинная, — попутно проводил экскурсию Джастин для Лили. — Ее купил мой прадедушка. Как и картины, ковры и декоративные украшения на стенах. Сам особняк относительно новый. Папа купил его, когда мама согласилась стать его женой. Это был свадебный подарок.

Если бы мне кто-нибудь преподнес такой подарочек, я бы умерла от счастья, подумала Лили, вертя головой. Наверное, жить здесь — одно удовольствие.

Они прошли через весь дом на террасу. В саду был накрыт стол к обеду. Высокий, красивый мужчина, скрестив руки, на которых бугрились мощные бицепсы, наблюдал за приближением гостей. При взгляде на него Лили поняла, что братья Маклейн пошли в отца. Те же черты лица, телосложение, даже цвет глаз. Супруги Маклейн были красивой парой даже сейчас, когда обоим перевалило за пятьдесят.