Читать «Вечный город, вечная любовь» онлайн - страница 44

Люси Гордон

Джули отдавалась ему так же доверчиво, как и в первый раз, без страха и тревоги. И он был всем, о чем она могла мечтать. Страстным, нежным, любящим и заботливым. Он занимался с ней любовью медленно, доставляя ей удовольствие, зная, что в конце концов они достигнут наслаждения вместе.

После стольких лет они были незнакомцами, но незнакомцами, знающими друг друга как никто. Спустя годы он приобрел опыт и самоконтроль, но его страсть была прежней, как и восхищение, с которым он прикасался к ее телу.

Это было прекрасно. Она забыла, что на свете существует подобное наслаждение. Как она могла так долго жить без него? Как она сможет снова расстаться с ним?

— Моя любовь, — выдохнула она. — Моя любовь.

— Скажи мне, что ты простила меня, — прошептал он, когда они лежали, обнявшись. — Я очень хочу услышать это.

— Я простила тебя, — промурлыкала она.

Джули все еще была очарована произошедшим. Уличные огни освещали его тело разноцветными бликами. В темноте невозможно было разглядеть детали, только контуры совершенного мужского тела. Она потеряла мальчика, а обрела мужчину.

— О чем ты думаешь? — прошептал он.

— Я ни о чем не думаю, — ответила она, улыбаясь. — Как можно сейчас думать?

Он засмеялся счастливым смехом человека, который вдруг обнаружил, что мир прекрасен. И Она была рада слышать его смех.

— Возможно, мне нужно думать, — пошутил он. — Я сделал столько глупостей, так обидел тебя. — Его лицо помрачнело. — Насчет той ночи. Я не так виноват, как ты думаешь. Это правда, что за тобой следили…

— И вечером?

— Да, и тогда тоже. Я хотел соблазнить тебя, но я не ожидал, что все так получится. Ты попросила отпустить старую лошадь домой, я вспомнил старую собаку, вспомнил, как ты не могла выносить страдания живых существ. И я понял, что Пэтси еще живет в тебе.

— Нет, — быстро ответила она.

— Почему ты не позволяешь называть тебя Пэтси?

— Потому что она принадлежит прошлому. А прошлого не вернуть. Любовь, которая у нас была, прекрасна, но ее не вернуть. Мы можем только создать новую и любить друг друга такими, какие мы есть сейчас.

— Мы сможем сделать это?

— Не знаю. Но попытаться можно.

— Как ты мудро мыслишь. Тогда ты должна понять, что той ночью я забыл обо всем, кроме счастья от того, что мы вместе. Я забыл, что за нами наблюдают. Если бы я вспомнил, я бы отпустил их. Я клянусь, что так и сделал бы. Если ты хотела наказать меня, то у тебя это получилось. Ты выставила меня на посмешище. И у фонтана, и в отеле. Рико Форца, как зеленый юнец, стоящий перед запертой дверью женщины, отказывающейся его впустить.

— Я не хотела наказывать тебя. Я была слишком несчастна, чтобы думать о чем-то.

— Теперь знаю, — улыбнулся он. — Я просто думал, что ты смеялась надо мной, как остальные.

— А Мариэлла?

— Между Мариэллой и мной скорее деловая связь, договор. Мы появляемся перед объективами папарацци. Но после сегодняшнего вечера она не будет на меня тратить время. Бароно подходит ей больше. Я причинил боль тебе и себе, запутывая ситуацию, сам не зная, почему Я так делаю. Но теперь я знаю, mio amоre, это потому что я…