Читать «Маяк на Омаровых рифах» онлайн - страница 65

Джеймс Крюс

Матросы, перешептываясь друг с другом, разошлись с палубы. Тетушка Юлия заметно встревожилась, но ничего не сказала. Леди Браун тоже молчала. Только Филина пискнула:

— Я уверена, это мирные острова!

И вскоре ее догадка подтвердилась. Спустя полтора-два часа «Цикада» вошла в небольшую бухту, где по голубой воде расхаживали розовые фламинго. Но и кроме этих кротких фламинго, здесь было чему подивиться. На зеленых раскидистых кронах приземистых финиковых пальм лежали пятнистые леопарды, черные пантеры и гепарды в мелкую крапинку. А внизу, под пальмами, детеныши хищников катали мягкими лапами пестро раскрашенные кокосовые орехи. По берегу вышагивали слоны, жирафы, львы и олени. Между ними прогуливались туземные мужчины и женщины и сажали своих малышей на спины диким зверям. От изумления люди на пароходе вытаращили глаза и разинули рты.

Когда «Цикада» причалила к небольшому молу во Фламинговой бухте, навстречу вышли три зверя: морская свинка, сурок и куница. Они пригласили пассажиров и экипаж осмотреть Счастливые Острова и провести там несколько дней. Капитан и все остальные были в восторге от приглашения и последовали за зверями в гостиницу.

Все, что матросы и пассажиры увидели на тех Островах, описал в своем дневнике капитан Дадо. Дневник издан отдельной книгой, которая так и названа: «Счастливые Острова по Ту Сторону Ветра». Из этой книги можно много всего узнать о Медовом и Солнечном островах, об острове Паксос и острове Йу-Йу, а также о прекрасных плавучих островах Санта-Канте, Пинторетто и Беллавера — словно большие разноцветные корабли, они бороздят Мировой океан.

Кое-какие сведения о Счастливых Островах по Ту Сторону Ветра сообщила в своем письме, написанном много лет спустя, тетушка Юлия. Письмо адресовано старому Иоганну, смотрителю Маяка на Омаровых рифах. Письмо это перед вами, читайте:

«Остров Беллавера, 24 июня 1956 года

Дорогой Иоганн!

Сегодня я стала законной гражданкой Счастливых Островов по Ту Сторону Ветра. Остальные твои подруги — Александра, три Эммы и мышь Филина — тоже здесь, потому что нет на земле уголка прекрасней, чем Счастливые Острова по Ту Сторону Ветра. Здесь ты богат без богатства и доволен без пенсии. Здесь живут мирно без всякой армии, а люди и звери счастливы и не боятся друг друга. Мышь Филина тебе кланяется. Она вышла замуж за одного замечательной красоты господина крыса. Он главный портной на острове Йу-Йу и обшивает всех тамошних модниц — и крысок, и мышек. От четырех наших чаек тебе тоже привет. Они основали вокальный квартет и часто дают концерты. Сама я живу на острове Беллавера. У него есть еще и другое название — Остров Историй. Если история складная и хорошая, то здесь она обязательно сбудется. В соседнем со мной доме живет старый негр Мартин. В доме напротив — известная тебе Мышь Тереза. Эта смелая дама поделилась со мной отличным рецептом майонеза из баклажанов. Я вышлю его тебе следующим письмом. Наискосок от меня живут китайские бургомистры Пинь, Пань и Пунь. Рядом с ними — волшебник Хинц Розенхольц. Все тебе кланяются. Пиши, пожалуйста, до востребования в Далмацию, на остров Корчула.

Капитан Дадо передаст мне твое письмо. Гансу-в-узелке и Морешлёпу — огромные приветы. Крепко целую и обнимаю. Не забывай свою старую подругу.

Твоя Юлия».