Читать «Роковой мужчина» онлайн - страница 30

Эмма Ричмонд

– Нет, совсем не утонченная. Ну, так ты станешь возражать?

– Против чего?

– Если я буду к тебе прикасаться?

Глаза его потемнели. Лежа все так же неподвижно, он сказал с легкой хрипотцой в голосе:

– Нет, Гита, я не стану возражать, если ты будешь ко мне прикасаться. Прости, если я создал у тебя впечатление, будто все должно происходить только по моей воле. Я не всегда думаю о чувствах других людей. По крайней мере, так обо мне говорят, – сухо добавил он.

– Все в порядке. Насколько я понимаю, о моих чувствах ты не знал.

– Нет, не знал. Так что, пожалуйста, касайся меня, потому что у меня уже кружится голова.

Ее тело тоже охватил жар, оно стало тяжелым, налилось истомой, и, не отрывая от него заблестевших глаз, она прошептала:

– Правда?

– Да, – сказал он глухо. – С моими гормонами творится что-то невообразимое.

Наклонившись ближе, так, что ее грудь коснулась живота Генри, Гита лизнула его сосок, чуть поежилась при виде легкой дрожи, что пробежала по его телу, и тихо шепнула:

– Ты говоришь такие чудесные вещи.

– Еще немного, и я перестану говорить чудесные вещи, – тон его был напряжен, – если ты не возьмешься за дело…

Подняв на него глаза, она улыбнулась.

– Не нравится, когда тебя дразнят?

– Думаю, что слово «мучают» подходит здесь больше. Да, мне не нравится. Так что или продолжай, или я сам возьмусь за дело.

С хитрой улыбкой она скользнула рукой под покрывало, сквозь мягкую ткань провела ладонью по его плоскому животу, затем ниже и почувствовала, как напряглось его тело.

– Власть, – пробормотала Гита радостно. – Нет! Не надо! – предупредила она, когда он схватил ее. – Ты должен лежать неподвижно.

– Но это невозможно…

Опрокинув на спину, он оседлал ее и развел ее руки в стороны.

– За кем теперь власть?

– Это нечестно. Ты физически гораздо сильнее меня.

Он потряс головой.

– Нет, Милгита, это не так.

Наклонившись вперед, он дотронулся до ее губ своими губами и начал целовать, пока она не попыталась высвободиться в надежде взять над ним верх. Но он крепко держал руки Гиты и сильнее сжал колени, чтобы усмирить ее выгнутое дугой тело, и продолжал целовать и целовать, пока слабость не овладела всем ее телом, а голова не закружилась.

– Тебе больно? – В его голосе звучала тревога.

– Я должна помнить, что дразнить тебя нельзя.

– Нет, – простонал он, – это помнить, совсем не стоит.

Перекатившись на бок, он притянул Гиту к себе, нежно потер ее запястья и поднес их к губам.

– Это помнить совсем не стоит, – серьезно глядя на нее, повторил он. – Раньше никогда не случалось, чтобы я терял контроль над собой. Ты права, Гита, ты обладаешь огромной властью надо мной.

Расстроенная из-за того, что, возможно, обидела его легкомысленными словами, она прошептала:

– Не хочу я обладать никакой властью! Я просто хочу быть счастливой. Не заставляй меня иметь над тобой власть, Генри. Пожалуйста, не заставляй.

Удивленный, он посмотрел на нее, а затем мягко привлек ее к себе и обнял так, как никогда до этого не обнимал. Его руки ласково и успокаивающе гладили ее спину.

– Ты говоришь, что не понимаешь меня, а сейчас я не понимаю тебя. Я думал… – Глубоко вздохнув, он продолжал: – Ты совсем не такая, какой я тебя представлял. Я увидел тебя, я тебя захотел и, как дурак, подумал, что ты такая же, как я сам.