Читать «Кабампо в Стране Оз» онлайн - страница 76
Рут Пламли Томпсон
— Стой! — закричал Кабампо, бросаясь вслед деревянной кукле. Ему удалось догнать её вовремя.
— Совсем я поглупел, хуже старика Пампера стал, — пожаловался слон, вытирая пот со лба краем мантии. — После всего, что мы с Помпадором вытерпели в этом путешествии, я чуть не позволил Озме вместе с дворцом вернуться домой, так и не дав мальчику возможность сделать ей предложение!
— Но ведь её надо выручать поскорее! — возразила кукла. — Почему бы нам всем не вернуться в Изумрудный Город?
— Потому что время идёт, вот почему! Пампердинк может исчезнуть с минуты на минуту! Ох, не спеши, дай мне подумать.
— Смотрите! — закричал Страшила. — А вот и Глинда!
К лужайке, где расположились наши друзья, быстро приближалась по воздуху запряжённая лебедями колесница Доброй Волшебницы.
— Вот уж совсем некстати! — проворчал Кабампо.
Колесница опустилась, и Глинда ступила на землю.
К ней подбежал Страшила.
— У нас появились новые друзья! — сообщил он. — У них есть волшебная шкатулка, и они хотят нам помочь!
Кабампо торопливо подошёл и вступил в разговор.
— Нельзя ли нам поговорить с Озмой? — вкрадчиво спросил он. — Это очень важно.
Глинда внимательно посмотрела на слона.
— Вы ведь знаете, что закон запрещает пользоваться волшебными средствами без особого позволения, — строго сказала она.
— Но это не наша шкатулка, ваше высочество, — объяснила Пег Милли, ставя чайник на землю. — Мы нашли её случайно и хотели ею воспользоваться, только чтобы помочь Озме!
— Ну, в этом случае, — сказала волшебница, невольно улыбаясь при виде смешной куклы, — я вам с удовольствием помогу, раз уж моё волшебство тут бессильно. — А ты не принц ли Пампердинка? — обратилась она к Помпадору.
Помпадор отвесил ей церемонный придворный поклон и торопливо объяснил, зачем он здесь. После краткого раздумья Глинда пообещала доставить Озму на лужайку в своей колеснице.
— И скажите ей, — крикнул Кабампо вслед поднимающейся колеснице, — что здесь её ждёт прекрасный принц!
Принц провожал Глинду долгим взглядом. Пег подошла к нему и протянула деревянные руки.
— Я желаю тебе большого-большого счастья, дорогой Помпадор, — тихонько сказала она.
Принц благодарно пожал ей руку.
— Я всем обязан тебе, милая Пег, — сказал он. — Без тебя я бы ничего не добился. Я исполню любое твоё желание, проси, чего хочешь. Но куда же ты уходишь?
— Прощай, Помпадор! — сказала Пег. Её деревянные губы улыбались весело, как всегда, но голос дрожал. Прежде чем кто-нибудь успел её остановить, она бросилась бежать под защиту высоких деревьев.
— Вернись, Пег! — закричал принц, бросаясь следом за ней.
— Вернись, Пег! — закричал Кабампо, чувствуя непонятную тревогу.
— Я её догоню! — воскликнул кролик, ревниво обгоняя принца. — Я знаю её дольше, чем вы все!
Кабампо и Помпадор побежали было вдогонку, но тут на лужайку опустилась колесница, и из неё выпрыгнула маленькая Озма, прекрасная правительница Страны Оз.