Читать «Кабампо в Стране Оз» онлайн - страница 37

Рут Пламли Томпсон

Сначала ничего не произошло. Потом гном при свете изумрудного фонаря увидел, что на крышке коробочки появляются буквы, складывающиеся в надпись.

Надпись была совсем короткая: «Направь на Пег». Даже не подумав, что это значит, почему именно на Пег следует направить лучи, любопытный гном раскрыл коробочку с лучами и подержал её над головой деревянной куклы.

Несколько секунд — мы с вами успели бы досчитать до десяти — Пег лежала совершенно неподвижно. А потом, скрипя деревянными суставами, кукла вскочила на ноги.

— Вот это да! — воскликнула Пег Милли и неуклюже подпрыгнула. — Я ожила! Я живая, живей некуда!

Она пошевелила одной рукой, потом другой, потом неловко, с усилием, повернула голову.

— Я могу ходить! — воскликнула она. — И даже бегать!

И Пег весело забегала по пещере, радостно поскрипывая суставами.

При первом же движении ожившей куклы Руггедо в страхе отпрыгнул и забился за камень. Железные колючки, в которые превратились его волосы, встали дыбом у него на голове. Слишком поздно он понял свою ошибку! Это громадное деревянное существо, бегающее по его пещере, было опасно. Ведь кукла была намного крупнее и сильнее его — теперь она могла бы избить его. И зачем он только решил испытать эти лучи! И собственно, почему кукла ожила?

Гном дождался, когда бегающая Пег окажется в самом дальнем углу, бросился к волшебной шкатулке, быстро засунул в неё все флаконы, коробочки и чайный набор и бросился к подземному ходу, ведущему наружу, так быстро, как только позволяли его маленькие кривые ножки.

Но он не успел убежать. Пег услышала его шаги и бросилась за ним.

— Пусти! Отстань! — завизжал Руггедо.

— Ах, это же старый гном! — воскликнула удивлённая Пег. — Злой старый гном, который всё время тряс и бил меня. Какой он, оказывается, маленький! Я могу поднять его одной рукой! — И она протянула руку к гному.

— Отстань! — завизжал гном, ныряя за камень. — Уйди, пожалуйста, миленькая, хорошая! — добавил он ласково. — Я ведь тебя очень мало тряс, и совсем не сильно.

Пег Милли приставила деревянный палец ко лбу и внимательно посмотрела на Руггедо.

— Я начинаю вспоминать… — медленно сказала она. — Ты нашёл волшебную шкатулку. Ты хочешь причинить вред Озме и завоевать нашу страну. Шкатулку нельзя оставлять у тебя.

Она протянула руку и вытащила Руггедо из-за камня.

Из последних сил гном вырвался.

— Помогите! Помогите! — завопил он, бросаясь к противоположному углу. — Караул! На помощь!

Спящий в своей норе Ушан вздрогнул и проснулся. Он хотел вскочить на ноги, но чуть не расшиб себе голову о ставший слишком низким для него потолок. Ничего со сна не понимая, кролик бросился к выходу и, конечно, снова ушибся — он ведь ещё не знал, что стал намного больше. Но поскольку Руггедо продолжал вопить и звать на помощь, Ушан кое-как прополз в дверь и прыгнул в пещеру. Увидев, что большая Пег гоняется за маленьким Руггедо, он без сил привалился к стене, не зная, что и думать.

— Мосочки нои и лайные чожечки! — пролепетал он. — Она живая! А он стал совсем крошечным!