Читать «Колония» онлайн - страница 5
Филип Киндред Дик
— Капитан занят.
— Случай крайней важности.
— Вас прислал Командор?
— Да, открывайся!
— Можете войти, — решило в конце концов устройство. Оно втянуло засовы, освобождая дверь.
Охранник толчком распахнул ее. И застыл потрясенный.
На полу лежал капитан Тейлор, лицо посинело, глаза вытаращены. Видны только голова и ноги, все остальное обматывала красно-белая ковровая дорожка, сжимающаяся, стискивающая тело жертвы все туже и туже.
Холл упал на пол и вцепился в дорожку.
— Скорее! — рявкнул он. — Хватай ее!
Охранники вцепились тоже. Коврик сопротивлялся.
— Да помогите же, — слабо простонал Тейлор.
— Взялись!
Они яростно рванули все вместе. Наконец дорожка размоталась под их усилиями. И тут же торопливо двинулась к открытым дверям. Один из охранников выстрелил.
Холл подбежал к видеофону и быстро набрал номер Командора.
— Слушаю! — сказала она, появившись на экране. И тут заметила лежащего на полу Тейлора и стоящих возле него на коленях охранников, все еще с бластерами наготове.
— Что... что случилось?
— На Тейлора напал коврик, — невесело ухмыльнулся Холл. — Ну, так кто сумасшедший?
— Я сейчас же отправляю к вам отряд, — она заморгала глазами. — Тотчас же. Но какого...
— Скажи, пусть держат бластеры наготове. А еще лучше, подними по общей тревоге ВСЕХ.
Холл разместил на столе Командора четыре предмета: микроскоп, полотенце, ремень и небольшую красно-белую ковровую дорожку.
Командор Моррисон нервно отодвинулась.
— Майор, вы уверены?..
— С ними все в порядке, ТЕПЕРЬ. Вот что самое странное. Несколько часов назад вот это полотенце пыталось меня убить. Я вырвался и расстрелял его в клочья. Но вот оно, вернувшееся. Такое, каким было всегда.
Безвредное.
Капитан Тейлор осторожно потрогал пальцем красно-белый коврик.
— Мой коврик. Я привез его с Земли. Подарок жены. Я... я ему полностью доверял.
Все переглянулись.
— Коврик мы тоже расстреляли, — указал Холл.
Молчание.
— Тогда что же на меня набросилось? — поинтересовался капитан Тейлор.
— Если не вот эта дорожка?
— Оно выглядело, как дорожка, — медленно произнес Холл. — А то, что напало на меня, выглядело, как полотенце.
Командор поднесла полотенце к свету.
— Полотенце, как полотенце! Оно ни на кого не может напасть.
— Конечно, нет, — согласился Холл. — Мы проделали над этими предметами все анализы, до которых только додумались. Они — именно то, чем и должны быть, все элементы на своем месте. Безупречно стабильные неорганические объекты. Невероятно, чтобы ЛЮБОЙ из них смог бы ожить и стать агрессивным.
Лейтенант Доддс пошарил по туалетному столику в поисках перчаток. Он пребывал в растерянности. Весь отряд созывали на срочное совещание.
— Куда же я их?.. — пробормотал он. — Какого черта?!
На кровати лежали
Доддс нахмурился, помотал головой. Откуда это? У него была только одна пара. Значит вторая — кого-то еще. Прошлой ночью заглядывал Боб Уэсли, перекинуться в картишки. Он, должно быть, и забыл.
Видеоэкран вновь осветился.
— Всему экипажу, срочное сообщение. Всему экипажу, срочное сообщение. Аварийный сбор всего экипажа.