Читать «Огненный трон» онлайн - страница 8
Рик Риордан
– Заткнись! – не выдержал я.
Уолт задумчиво поскреб подбородок.
– А мне кажется, Сейди права. Это не баран, а лось.
– Спасибо, – ответила польщенная Сейди.
Парень натянуто улыбнулся, но вид у него был отрешенный. Чувствовалось, его что-то тревожит. Я поймал обеспокоенный взгляд Жас. Интересно, о чем они все-таки говорили, когда мы их спугнули?
– Предлагаю отложить дебаты, – сказал я, вспомнив о времени. – Наша задача – переместить эту статую в бруклинский дом. Она – ключ к дальнейшим поискам.
– Но как мы найдем «Книгу Ра»? – не унимался Уолт. – Ты до сих пор так и не объяснил, зачем она нам понадобилась.
Я молчал. Мы слишком многое не объясняли нашим ученикам. Даже Жас и Уолту. И прежде всего, что через пять дней мир может исчезнуть. Если рассказывать ребятам обо всех опасностях, у них пропадет желание учиться.
– Дома, в спокойной обстановке, я все вам расскажу, – пообещал я. – А сейчас давайте подумаем, как нам утащить эту статую.
Жас насмешливо сдвинула брови.
– В мою сумку она точно не влезет.
– Все гораздо проще, – тоном заправской колдуньи объявила Сейди. – Мы применим к статуе заклинание, вызывающее левитацию. Затем проведем отвлекающий маневр, чтобы выгнать гостей из центрального зала. А потом…
– Погоди, – перебил ее Уолт.
Он внимательно разглядывал фигурку. Человечек глупо улыбался, будто радовался, что его слепили из глины.
– У него на груди амулет в виде скарабея.
– Ну и что? Скарабей был очень распространенным символом, – сказал я.
– Да… – Уолт рассеянно теребил свои амулеты. – Но скарабей – символ возрождения Ра. Здесь Хнум изображен создающим новую жизнь. Значит… возможно, нам не нужна вся статуя. Что, если ключ скрыт…
– Ого! – восхищенно крикнула Сейди и схватилась за свой жезл. – Гениально!
Я хотел ее остановить, но куда там! Сейди, впавшая в азарт, не слушает никого. Особенно родного брата.
Она дотронулась жезлом до амулета человечка. От рук Хнума заструилось красноватое свечение. Голова человечка раскрылась на четыре створки, словно пусковая шахта баллистической ракеты. А вместо ракеты оттуда торчал пожелтевший папирусный свиток.
– Что и требовалось доказать, – гордо произнесла Сейди.
Сестра убрала жезл в сумку и схватила свиток.
– А вдруг это ловушка? – крикнул я.
Бесполезно. Сейди забыла про все на свете.
Но едва она забрала у статуи свиток, стены зала затряслись. Стекла витрин покрылись трещинами.
Я и ахнуть не успел, как свиток в руке Сейди ярко запылал. Языки пламени не сжигали папирус и не причиняли вреда руке сестры, однако когда она попыталась сбить пламя, оно перекинулось на ближайшую витрину и побежало по залу. Так бывает, если поджечь разлитый бензин. Огонь коснулся окон. На стекле вспыхивали белые иероглифы. Можно было только гадать, сколько всевозможных ловушек и заклятий вот-вот обрушится на наши головы. Призрачный огонь добрался до фриза с грифоном. Фриз вздрогнул, словно живое существо. Я не видел, что творилось с резным изображением, зато услышал странный хриплый крик. Так мог бы кричать гигантский рассерженный попугай.