Читать «Огненный трон» онлайн - страница 237
Рик Риордан
Уолт не отвел глаз. Я думала, он меня поцелует. Но что-то нас удержало. Наверное, не хотели добавлять путаницы и неопределенности.
– Сейди, сделай еще одну запись. Расскажи правду. Когда ты говоришь…
Уолт пожал плечами, потом встал, собравшись уйти.
– Когда ты говоришь, тебя трудно не слушать.
Через несколько минут после ухода Уолта появился Картер с какой-то книгой под мышкой. Я сидела с наушниками и поглядывала то на старый кассетник, то на новенький цифровой диктофон, который вертела в руках.
– А к тебе, смотрю, Уолт заходил, – сказал Картер, и в его голосе послышались нотки старшего брата-защитника. – Чего это он?
– Да просто так…
Никак братец принес учебник? Очень мило. Вместо заслуженного вечернего отдыха – домашнее задание? Потертая обложка учебника показалась мне слишком уж знакомой: характерный рисунок, буквы из разноцветной фольги. Когда-то я уже видела похожую книжку.
– Что это у тебя? – спросила я.
Картер сел рядом и, смущаясь, подал мне книжку.
– Это… конечно, не золотое ожерелье. И даже не магический нож. Но я тоже решил сделать тебе подарок. Просто в тот день отдать не сумел. Вот. Держи.
Я провела рукой по обложке. Это был учебник Блекли для первых курсов колледжей: «Основы естественных наук». Я открыла книгу. На титульном листе изящным женским почерком было выведено: «Руби Кейн».
Мамин учебник с ее подчеркиваниями и пометками! Тот самый, откуда она нам читала перед сном.
Я чувствовала, что сейчас опять зареву.
– Как ты…
– А библиотечные шабти на что? – улыбнулся Картер. – Они могут найти любую книгу. Понимаю, это… не самый лучший подарок. Не покупал я его. И своими руками не делал.
– Заткнись, идиот! – крикнула я и обняла Картера. – Да это самый потрясающий подарок на день рождения. И ты – потрясающий брат!
[Да, Картер. Теперь это записано навечно. Только ты особо носа не задирай. То был момент моей слабости.]
Мы листали страницы и смеялись. До чего же маленькими и глупыми мы были тогда! Я вспомнила, как Картер цветными карандашами пририсовал Ньютону усы. Досталось и старинным картинкам, изображавшим устройство Солнечной системы. Где-то в середине учебника нам попались темные пятна от какой-то еды. Вспомнила! Яблочный мусс. Я очень любила яблочный мусс. Но главной ценностью потрепанного учебника были мамины пометки на полях. Я и сейчас понимала далеко не все, о чем она писала. Зато я лучше понимала маму. Не знаю почему, но она стала мне ближе.
И, честно говоря, я не ждала от Картера такой внимательности. Узнав его тайное имя, я думала, что с того момента знаю о нем все. А он, оказывается, способен удивлять.
– Так о чем вы тут говорили с Уолтом? – спросил Картер.
Ну вот! Стоило только похвалить… Я с сожалением закрыла «Основы естественных наук». Наверное, первый раз в жизни мне не хотелось отрываться от учебника.
– Да все о том же, Картер, – сказала я, кладя его подарок на комод.
– О чем? – допытывался брат, окончательно портя впечатление о себе.
Я помахала у него перед носом цифровым диктофоном.
– А не пора ли нам пустить в дело эту игрушку? По-моему, нам есть о чем рассказать. И тебе, как моему старшему и эрудированному брату, я предоставлю право начать этот рассказ.