Читать «Чароплёт» онлайн - страница 6

Сергей Александрович Давыдов

На самом деле журналюг оказалось вовсе не так много, как мне показалось в первый момент – всего около двадцати. На дальнейшее стандартно-форматное интервью – каждый задаёт по одному вопросу, а я на него отвечаю – ушло тоже чуть больше двадцати минут. После этого журналистская группировка быстро рассосалась, а я стал оглядываться в поисках Лео. Она, как обычно, обнаружилась у меня за спиной, как только последний труженик пера покинул помещение. Вид у неё был очень довольный.

– Это у тебя такие подарки? – раздражённо поинтересовался я, глядя на неё в упор. Лео укоризненно покачала головой, глядя на меня честными, несправедливо обиженными глазами.

– За кого ты меня принимаешь? Пойдём, посидим, перекусим, поболтаем, а там и до подарка дойдёт. Двигай за мной.

Она перетекла вперёд и плавно двинулась, покачивая бёдрами; я встряхнул головой и отвёл взгляд. Ну, дневную норму подколок она, вроде бы, уже выполнила… Может, и пронесёт. Пару комнат мы прошли нормально, через секретки, а вот в третью, как ни странно, через дверь. Поверьте – для Лео это действительно странно…

Небольшая комната с коричневыми обоями. В углу телик, в центре стол с едой, вокруг стулья, а на стульях люди. Лиц не видно, но вот они обернулись на звук моих шагов – Лео ходит совершенно бесшумно – и я увидел знакомые лица.

– Отметим в тесном кругу – произнесла Лео, садясь (во главе стола, разумеется). Она похлопала рукой по соседнему стулу. – Присаживайся.

– Насколько я помню – едко заметил я – имуществу не положено сидеть рядом с хозяйкой.

– Наплюй – махнула рукой хозяйка. – И не обижайся. Сам понимаешь, не могу я тебя освободить. Но хотя бы в честь даты – забудем об этом.

– А ты забыла? – едва слышно, чуть громче мыслей, пробормотал я. – Сама на моём месте была.

Лео не прореагировала; не услышала. Вместо этого она хлопнула в ладоши, и в комнате непонятно откуда (так вот почему мы вошли через дверь! секретки она оставила для сюрприза) появились шестеро девушек с подносами в руках. Красивые… Лео, как говорится, фуфла не держит. Они подошли к столу и поставили перед каждым поднос, накрытый металлическим колпаком. Я потянулся к нему, но Лео покачала пальцем.

– Не спеши. Откроем все вместе, когда я досчитаю до четырёх. Раз… Два… Четыре!

Я поднял колпак и удивлённо фыркнул. На подносе стояла салатница, наполненная оливье, в центре которой возвышалась маленькая новогодняя ёлочка. Я удивлённо посмотрел на Лео.

– С новым годом – хихикнула она. На её подносе красовалась большая банка 'Вискаса'. Осмотрев стол, я обнаружил, что остальным были предложены не менее интересные блюда: у Альтера, главы службы разведки, горка шоколадок в форме плаща и кинжала (с маркировкой Академии); у Пава, начальника службы охраны и телохранителя Лео, заработавшего прозвище 'Бык', нечто, похожее на пук сена; у министра армии Марка – сосиски на колёсиках, в виде пушек, с надписью на боку 'натуральное пушечное мясо'; и у министра внешних сношений Альвы – печенки в виде сердец со стрелами. Я усмехнулся и покачал головой.