Читать «Серебряный ангел» онлайн - страница 59

Джоанна Линдсей

— Мало приятного слышать, что иностранные консулы слишком хорошо знают о том, что происходит за этими стенами, и докладывают обо всем своим правительствам.

— Они знают отнюдь не так много, как бы им хотелось, Джамиль. Однако скажи мне, должен ли я срочно отращивать это или ты побреешься? — спросил Дерек, делая вид, что собирается схватить брата за его великолепную бороду.

— К сожалению, надежд на твою бороду у нас нет. За оставшееся время она просто не успеет отрасти до такой же длины, как моя. Да поможет мне Аллах, придется сделать то, что почти равносильно самоубийству…

Этот возглас сожаления окончательно развеселил Дерека.

— Послушай, — сказал он, смеясь, — у тебя есть преимущество перед другими. Ты можешь посмотреть на меня и заранее узнать, как будешь выглядеть без этого. — Он провел ладонью по своему гладко выбритому подбородку. — Может, тебя успокоит то, что я никогда не слышал нареканий по поводу своей внешности от дам.

— Да, — произнес уже спокойнее Джамиль, — из-за отсутствия бороды ты даже выглядишь моложе, чем я.

— Честно скажу, что мне и без этого украшения порой приходится прямо отбиваться от женщин.

— Хвастунишка, — усмехнулся дей, — ты и не знаешь, что такое проблемы мужчины, у которого в гареме сорок семь женщин, как у меня.

— Всего-то? — решил поддразнить брата Дерек. — У Мустафы перед смертью было, должно быть, не меньше двухсот.

— Мустафу абсолютно не беспокоило, как они переживают, когда забывают о них.

На лице Дерека появилось любопытство.

— Ты удивляешь меня, Джамиль. О таких вещах мог бы думать я, проживший девятнадцать лет в Англии. Но ты?..

— Возможно, мы не такие разные на самом деле, даже после такой долгой разлуки.

— Возможно, — согласился улыбающийся Дерек. — И раз уж мы заговорили о твоих женщинах, то скажи, как они отнесутся к тому, что ты не призовешь к себе ни одну из них в течение довольно длительного времени?

— Но их будут приглашать к господину… к тебе. Тебе придется делать с ними все, что обычно делаю я, — тихо сказал Джамиль, опустив глаза.

— Не говори ерунды! — вскрикнул брат, не сумевший расслышать страдания, с которым были произнесены последние слова.

Дей удивленно вскинул голову. Его поразила горячность быстрого ответа. Уж в этом своем предложении он никак не ожидал встретить отказа. Но ему возражали! Это задевало его до самой глубины души, где хранились чувства мужчины" — обладателя гарема. Он мог сколько угодно раз раскаиваться в том, что в нем слишком много женщин, признаваться себе, что не все, возможно, ему нужны и не с каждой хочется провести время, но… Но это были его женщины! Во всем задуманном плане самым трудным для Джамиля была именно необходимость открыть свой гарем для другого мужчины. И он с гордостью полагал, что уж от такого предложения тот отказаться не сможет. Собственно, он и не пошел бы на это ни при каких обстоятельствах, если бы речь шла о любом другом, а не о, Касиме — его втором «я». Ближе его у Джамиля не было никого, он чувствовал это даже сейчас, когда девятнадцатилетняя разлука сделала их такими разными.