Читать «Сюрприз для мужа» онлайн - страница 71
Эмма Ричмонд
— Как ты добра.
Она безжалостно улыбнулась и с вызывающим видом погладила его по щеке.
В ответ Себастьен лишь холодно посмотрел на нее.
Никто не помог ей одеться, никто не проводил до двери. Но когда она дошла до порога, Себастьен окликнул ее:
— Натали! — Она остановилась и обернулась, а он ровным голосом сказал: — Больше не возвращайся, хорошо?
В ответ ему громко хлопнула входная дверь.
— Как она доберется до дома? — равнодушно спросила Джеллис.
— Ее на улице ждет такси.
Джеллис лишь пожала плечами и невидящим взором уставилась в пространство. Она не хотела знать подробности, однако они мысленно проносились у нее в голове. Она представляла Себастьена и Натали, как они обнимают друг друга. Или, обнаженные, занимаются любовью на широкой кровати.
— Нет, — прошептала она. — Нет. — Она вцепилась в каминную доску, чтобы не упасть, опустила голову на руки и закрыла глаза.
— Эта записка все еще у тебя? — тихо спросил Себастьен.
— Что?
— Записка. И принеси, пожалуйста, ручку и бумагу.
Ничего не понимая, судорожно вздохнув, Джеллис пошла и принесла ему то, что он просил.
Присев на подлокотник кресла, Себастьен прочитал записку, потом сложил ее и начал писать. Когда он закончил, то вручил оба листка Джеллис.
— По-твоему, это один и тот же почерк?
Невидяще глядя то на один, то на другой листок, Джеллис беспомощно пожала плечами.
— Не совсем. Но после аварии твой почерк мог измениться.
Себастьен по-прежнему хмурился и о чем-то думал. Он медленно покачал головой.
— Нет. Я думаю, это написала Натали. Кем бы я ни был раньше, не могу поверить, что мог послать тебе эту жестокую записку, сказать, что больше не вернусь. И не думаю, что мы с ней были любовниками, по крайней мере, когда я был уже женат.
«А что, если были?»
— И она мне не нравится. Меня не влечет к ней. Меня влечет к тебе, а вкусы, чаще всего, не меняются… Предположим, — осторожно начал он, — что я не оставил тебя. Если бы не эта записка и не Натали, которая все перевернула, как бы ты отнеслась к моему исчезновению?
— Я подумала бы, что ты попал в аварию, — с болью пробормотала она.
— И тогда ты стала бы более усердно искать меня…
— Но я и без того искала! — закричала Джеллис.
— Но не так усердно, как если бы считала, что я попал в аварию, — настаивал он.
— Выходит, это я во всем виновата? — резко обернувшись, спросила Джеллис.
— Нет! Нет, я только хочу сказать…
— Полиция даже не искала! Они мне сочувствовали, но и только. Ты ведь прислал мне записку!
— Но почему, Бога ради, я должен был ехать в Южную Америку?
— Не знаю! — в слезах закричала Джеллис. — Не знаю, о чем и думать. — В глазах у нее появился страх. — И я не вынесу, если сейчас опять все разрушится. Больше не вынесу. О, Себастьен, я не вынесу этого!
— Да, — глухо произнес он. Он подошел к ней, притянул к себе и крепко сжал в объятиях. Глаза у него были закрыты, он тоже был расстроен. — Не представляю себе, что обманывал тебя, — прошептал он ей в волосы. — Для чего? Я не могу доказать это, не могу и отрицать с полной уверенностью, но чувствую, что здесь что-то не так. — Он медленно водил у нее по спине рукой, надеясь успокоить, утешить ее. — А ты сможешь жить с этим, Джеллис? Не зная ничего? — мрачно спросил он.